《海人謠》 王建

唐代   王建 海人無家海裏住,海人和诗采珠役象為歲賦。谣海原文意
惡波橫天山塞路,人谣未央宮中常滿庫。王建
分類: 樂府憂國憂民農民生活

作者簡介(王建)

王建頭像

王建(約767年—約830年):字仲初,翻译生於潁川(今河南許昌),赏析唐朝詩人。海人和诗其著作,谣海原文意《新唐書·藝文誌》、人谣《郡齋讀書誌》、王建《直齋書錄解題》等皆作10卷,翻译《崇文總目》作2卷。赏析

海人謠翻譯及注釋

翻譯
海人沒有家,海人和诗天天在海船中居住。谣海原文意他們每天都要出海去采擷珍珠,人谣殺象取牙來繳納賦稅。險惡的波浪翻湧連天,道路全被高山阻隔。皇宮中的珍珠、象牙常常堆滿的府庫。

注釋
⑴海人:常潛海底的勞動者。
⑵役象:海南出象,采珠人使象作為納稅的交通工具。
⑶惡波:指險惡的波濤。山塞路:言陸運之苦。
⑷未央宮:西漢長安宮名,這裏借指唐代皇宮。
⑸殺象:象牙是貢物,殺象可以取牙。傳說生活在海上的人有殺象祭風神以祈求風波平靜的習俗。

海人謠鑒賞

  此詩是一篇新樂府,通過鮮明的對比,揭示了在封建統治者的橫征暴斂下,勞動人民的苦難生活。

  “海人無家海裏住”,詩一開始便交代了“海人”的生活狀況及其工作環境。他們沒有屬於自己的家,常下水作業,大部分時間浸泡在又鹹又澀的海水裏。一個“住”字形象而準確地反映出“海人”的工作時間之長,勞動強度之大。用字可謂精準。次句“采珠役象為歲賦”對首句作了補敘。“海人”以采珠為業,以交納賦稅為目的。可見當時社會底層勞動人民的負擔何其繁重,工作條件又是何其低劣。“惡波橫天山塞路”乃詩人渲染之筆,對前兩句作出具體的描繪。采珠之時常常是風大浪急、波濤蔽日,運珠之途常常是山陡路仄,坎坷難行。而“海人”卻要年複一年地辛苦勞作,毫無安閑之時。度日非常艱難。以上三句對“海人”采珠納稅的整個過程描繪得層層深入,用語簡潔生動,形象鮮明,通俗明晰。

  末句“未央宮中常滿庫”是此詩最為精彩之處。與“海人”的無家與未央宮裏的珠寶常常填滿庫房形成鮮明而強烈的對比。這裏寫出了一個殘酷的事實:未央宮中滿庫房的珠寶竟是“海人”終年辛苦所得,而“海人”卻窮困潦倒至“無家”的地步。詩人先以“海人”為描寫對象,再現了他們工作條件的艱苦及其工作環境的惡劣程度,結尾處用重筆突出主題,戛然而止,用筆簡潔峭拔,入木三分。勞動的果實自己不能享有,而全被統治者拿去,主人公內心的怨恨、哀傷可想而知。但詩人不予說破,語氣含蓄,意在言外,隱含了作者對統治階級肆意盤剝勞動人民的無恥行經的強烈諷刺和憤慨。王安石曾這樣評價王建的詩:“看似尋常最奇崛,成如容易卻艱辛!”

  通篇看來,王建的《海人謠》篇幅短小,構思巧妙,語言通俗易懂且凝練精悍,極富表現力,有民歌諺謠的色彩,“獨張籍、王建二家體製相似,稍複古意。或舊曲新聲,或新題古意,詞旨通暢,悲歡窮泰,慨然有古歌謠之風。”(《唐音癸簽》卷七引)。通過前三句與尾句的對比,清晰地反映了詩人的不平和憤怒,尾句一出,便於不動聲色中將題旨表露出來。

《海人謠》王建 拚音讀音參考

hǎi rén yáo
海人謠

hǎi rén wú jiā hǎi lǐ zhù, cǎi zhū yì xiàng wèi suì fù.
海人無家海裏住,采珠役象為歲賦。
è bō héng tiān shān sāi lù, wèi yāng gōng zhōng cháng mǎn kù.
惡波橫天山塞路,未央宮中常滿庫。

網友評論

* 《海人謠》海人謠王建原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《海人謠》 王建唐代王建海人無家海裏住,采珠役象為歲賦。惡波橫天山塞路,未央宮中常滿庫。分類:樂府憂國憂民農民生活作者簡介(王建)王建(約767年—約830年):字仲初,生於潁川(今河南許昌),唐朝詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《海人謠》海人謠王建原文、翻譯、賞析和詩意原文,《海人謠》海人謠王建原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《海人謠》海人謠王建原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《海人謠》海人謠王建原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《海人謠》海人謠王建原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/818e39882972568.html

诗词类别

《海人謠》海人謠王建原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语