《陪徐子仁宿瑀上人房》 金大車

明代   金大車 平野千林雨,陪徐陪徐衰年七尺藤。仁宿人房仁宿人房
獨衝青嶂暑,瑀上瑀上译赏來訪白頭僧。车原
蔓草荒禪榻,文翻虛堂耿佛燈。析和
勿嫌山館寂,诗意長嘯對孫登。陪徐陪徐
分類:

《陪徐子仁宿瑀上人房》金大車 翻譯、仁宿人房仁宿人房賞析和詩意

《陪徐子仁宿瑀上人房》是瑀上瑀上译赏明代金大車所作的一首詩詞。以下是车原詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
平野千林雨,文翻
衰年七尺藤。析和
獨衝青嶂暑,诗意
來訪白頭僧。陪徐陪徐
蔓草荒禪榻,
虛堂耿佛燈。
勿嫌山館寂,
長嘯對孫登。

詩意:
這首詩描繪了詩人陪伴徐子仁在瑀上人房中度過一夜的情景。詩人觀察到平原上雨水滋潤著茂密的樹林,自己年紀已經老去,身材已經衰弱。他獨自攀登青山的陡峭之處,忍受著夏日的酷暑,前來拜訪一位白發蒼蒼的僧人。僧人的禪榻上長滿了雜草,虛堂內的佛燈照耀著周圍的一切。詩人告誡讀者不要嫌棄這座山間的小屋靜謐,他會在這裏高聲吟唱,與孫登一同歡樂。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描寫了一幅山間僧房的景象,展現了詩人內心的寧靜和對禪修生活的向往。詩中的景物描寫生動而富有意境,通過雨水滋潤的平原、青山陡峭的嶂嶺以及荒草叢生的禪榻,傳達了一種與自然和諧相處的意境。詩人對歲月流轉的感慨和對生命的脆弱也體現在對自身衰年和七尺藤(身材矮小)的描述中。

詩中的白頭僧人象征智慧和寧靜,是詩人尋求心靈慰藉和心靈指引的對象。虛堂內的佛燈則象征著智慧和啟迪。整首詩透露出一種追求寧靜、超脫塵世的意境,詩人以長嘯對孫登的方式表達了自己內心的豪情和對真理的追求。

此詩描繪了一種山間僧房的幽靜景象,通過對自然景物的描寫和對禪修生活的思考,展示了詩人內心的寧靜與追求。同時,詩中也流露出對於時光流轉和生命脆弱性的感慨,表達了詩人對於智慧和真理的追求。整首詩清新自然,意境深遠,給人以思索和靜心的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陪徐子仁宿瑀上人房》金大車 拚音讀音參考

péi xú zi rén sù yǔ shàng rén fáng
陪徐子仁宿瑀上人房

píng yě qiān lín yǔ, shuāi nián qī chǐ téng.
平野千林雨,衰年七尺藤。
dú chōng qīng zhàng shǔ, lái fǎng bái tóu sēng.
獨衝青嶂暑,來訪白頭僧。
màn cǎo huāng chán tà, xū táng gěng fó dēng.
蔓草荒禪榻,虛堂耿佛燈。
wù xián shān guǎn jì, cháng xiào duì sūn dēng.
勿嫌山館寂,長嘯對孫登。

網友評論


* 《陪徐子仁宿瑀上人房》陪徐子仁宿瑀上人房金大車原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陪徐子仁宿瑀上人房》 金大車明代金大車平野千林雨,衰年七尺藤。獨衝青嶂暑,來訪白頭僧。蔓草荒禪榻,虛堂耿佛燈。勿嫌山館寂,長嘯對孫登。分類:《陪徐子仁宿瑀上人房》金大車 翻譯、賞析和詩意《陪徐子仁宿 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陪徐子仁宿瑀上人房》陪徐子仁宿瑀上人房金大車原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陪徐子仁宿瑀上人房》陪徐子仁宿瑀上人房金大車原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陪徐子仁宿瑀上人房》陪徐子仁宿瑀上人房金大車原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陪徐子仁宿瑀上人房》陪徐子仁宿瑀上人房金大車原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陪徐子仁宿瑀上人房》陪徐子仁宿瑀上人房金大車原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/818d39915557568.html

诗词类别

《陪徐子仁宿瑀上人房》陪徐子仁宿的诗词

热门名句

热门成语