《上馬歎》 劉駕

唐代   劉駕 羸馬行遲遲,上马赏析頑童去我遠。叹上
時時一回顧,马叹不覺白日晚。刘驾
路傍豪家宅,原文意樓上紅妝滿。翻译
十月庭花開,和诗花前吹玉管。上马赏析
君當未貴日,叹上豈不常屯蹇。马叹
如何見布衣,刘驾忽若塵入眼。原文意
布衣豈常賤,翻译世事車輪轉。和诗
分類:

作者簡介(劉駕)

劉駕,上马赏析唐(約公元八六七年前後在世)字司南,江東人。生卒年均不詳,約唐懿宗鹹通中前後在世。與曹鄴友善,俱工古風。鄴先及第,不忍先歸,待於長安。大中六年,(公元八五二年)亦中第,乃同歸越中。時國家承平,獻樂府十章,帝甚悅。累曆達官,終國子博士。其詩敢於抨擊統治階級的腐化昏庸,能夠反映民間疾苦。辛文房稱其“詩多比興含蓄,體無定規,興盡即止,為時所宗。”(《唐才子傳》卷七)其詩較有社會內容,如《反賈客樂》反映農民疾苦,《有感》抨擊邊將腐化,《棄婦》表現對被遺棄婦女的同情,都是晚唐較好的作品。《直齋書錄解題》著錄有詩集一卷,《全唐詩》錄存其詩六十八首,編為一卷。事跡見其《唐樂府十首序)) 、《唐摭言》卷四、《唐才子傳》卷七。《全唐詩》錄存其詩六十八首,編為一卷。

《上馬歎》劉駕 翻譯、賞析和詩意

《上馬歎》
羸馬行遲遲,頑童去我遠。
時時一回顧,不覺白日晚。
路傍豪家宅,樓上紅妝滿。
十月庭花開,花前吹玉管。
君當未貴日,豈不常屯蹇。
如何見布衣,忽若塵入眼。
布衣豈常賤,世事車輪轉。

譯文:
瘦馬緩緩行走,遠遠地看著頑皮的孩子離去。
不知不覺中,白天已經傍晚了。
路邊的豪宅,樓上裝飾豔麗。
十月庭院的花兒正在盛開,花前吹奏著玉笛。
你們將來也未必能夠出類拔萃,何苦把自己局限在一地。
怎麽會如此看不起穿布衣的人,突然感覺像是塵土進入了眼中。
布衣雖然平凡,但世事變遷如車輪一樣循環不已。

詩意和賞析:
這首詩是唐代劉駕寫的,描繪了一種富貴與貧寒的對比,以及人生的變化莫測。首先,詩中描繪了一隻瘦弱的馬緩慢行走的畫麵,與遠離的頑童形成鮮明的對比,突顯了他們之間的距離和差異。隨著時間的流逝,作者不經意間回望,才發現白天已經過去,夜晚悄悄降臨。接著,詩中描繪了路邊富豪的宅院,樓上裝飾豔麗,形成了富貴之景。而在庭院裏,十月盛開的花兒中,有人吹奏著玉笛,烘托出一種富麗堂皇的氣氛。作者勸告君子,不要局限自己的發展,不要以為貧賤之身就一生如此,世事瞬息萬變,前途難料。最後,作者表達了對布衣(穿著樸素衣服的人)的懷疑,認為人與人之間不應該以衣著的富貴來判斷,世事變遷如車輪一樣循環不已。整首詩提醒人們要抱著樂觀的態度看待人生,不要固守舊觀念,應該積極麵對自己的命運和未來。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《上馬歎》劉駕 拚音讀音參考

shàng mǎ tàn
上馬歎

léi mǎ xíng chí chí, wán tóng qù wǒ yuǎn.
羸馬行遲遲,頑童去我遠。
shí shí yī huí gù, bù jué bái rì wǎn.
時時一回顧,不覺白日晚。
lù bàng háo jiā zhái, lóu shàng hóng zhuāng mǎn.
路傍豪家宅,樓上紅妝滿。
shí yuè tíng huā kāi, huā qián chuī yù guǎn.
十月庭花開,花前吹玉管。
jūn dāng wèi guì rì, qǐ bù cháng tún jiǎn.
君當未貴日,豈不常屯蹇。
rú hé jiàn bù yī, hū ruò chén rù yǎn.
如何見布衣,忽若塵入眼。
bù yī qǐ cháng jiàn, shì shì chē lún zhuàn.
布衣豈常賤,世事車輪轉。

網友評論

* 《上馬歎》上馬歎劉駕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《上馬歎》 劉駕唐代劉駕羸馬行遲遲,頑童去我遠。時時一回顧,不覺白日晚。路傍豪家宅,樓上紅妝滿。十月庭花開,花前吹玉管。君當未貴日,豈不常屯蹇。如何見布衣,忽若塵入眼。布衣豈常賤,世事車輪轉。分類:作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《上馬歎》上馬歎劉駕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《上馬歎》上馬歎劉駕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《上馬歎》上馬歎劉駕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《上馬歎》上馬歎劉駕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《上馬歎》上馬歎劉駕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/818d39878283567.html

诗词类别

《上馬歎》上馬歎劉駕原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语