《李花》 王安石

宋代   王安石 朝摘桃花紅破萼,李花李花莫摘李花繁滿枝,王安文翻客心浩蕩東風急,石原诗意把酒看花能幾時。译赏
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),析和字介甫,李花李花號半山,王安文翻諡文,石原诗意封荊國公。译赏世人又稱王荊公。析和漢族,李花李花北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),王安文翻中國北宋著名政治家、石原诗意思想家、译赏文學家、析和改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《李花》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《李花》
朝代:宋代
作者:王安石

朝摘桃花紅破萼,
莫摘李花繁滿枝,
客心浩蕩東風急,
把酒看花能幾時。

中文譯文:
早晨采摘桃花紅破開花瓣,
不要采摘李花,因為它們盛開在枝頭,
客人的心思如浩蕩的東風一樣急躁,
品味花朵、暢飲美酒的時光能持續多久呢?

詩意和賞析:
這首詩表達了詩人王安石對人生短暫和歲月易逝的思考和感慨。詩中通過對桃花和李花的對比,抒發了對於美好事物的珍惜和對於時光流逝的無奈。

首先,詩人用“朝摘桃花紅破萼”描繪了一幅美麗的景象,桃花在清晨被采摘,花瓣已經展開破碎。這一句表現了桃花的短暫和易逝,暗示了人生的短暫和歲月的流逝。

接著,詩人告誡人們不要摘取李花,“莫摘李花繁滿枝”。李花盛開在枝頭,象征著豐收和富饒,而摘取李花則意味著剝奪未來的希望和美好。這裏李花也可以被理解為詩人對於人生中一些美好時光和經曆的珍惜和不舍。

接下來的兩句“客心浩蕩東風急,把酒看花能幾時”,表達了詩人對於時間的感慨和思考。詩人以客人的心思來象征自己,心思如東風般浩蕩、急躁。詩人意識到時間的流逝,他在短暫的人生中,希望能夠把握住每一個美好的時刻,品味花朵的美麗,暢飲美酒,但他也深知這些美好的時光是如此短暫和轉瞬即逝。

整首詩通過對桃花和李花的對比,以及對時間流逝的思考,表達了人生短暫和歲月易逝的主題。詩人王安石以簡潔的語言和深刻的意境,引起讀者對於人生價值和時光寶貴的思考。這首詩富有哲理性和情感,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《李花》王安石 拚音讀音參考

lǐ huā
李花

cháo zhāi táo huā hóng pò è, mò zhāi lǐ huā fán mǎn zhī, kè xīn hào dàng dōng fēng jí, bǎ jiǔ kàn huā néng jǐ shí.
朝摘桃花紅破萼,莫摘李花繁滿枝,客心浩蕩東風急,把酒看花能幾時。

網友評論


* 《李花》李花王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《李花》 王安石宋代王安石朝摘桃花紅破萼,莫摘李花繁滿枝,客心浩蕩東風急,把酒看花能幾時。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國公。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《李花》李花王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《李花》李花王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《李花》李花王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《李花》李花王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《李花》李花王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/818c39916555678.html

诗词类别

《李花》李花王安石原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语