《和人遊嵩韻》 李廌

宋代   李廌 嵩高峻極壓三川,和人和诗周視方輿見廣員。游嵩韵和原文意
絕頂固知天下小,人游泰山為占海隅偏。嵩韵赏析
白雲散盡千林月,李廌急雨收回萬壑煙。翻译
莫笑層巒高似岸,和人和诗舉頭一握是游嵩韵和原文意玄天。
分類:

作者簡介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。人游字方叔,嵩韵赏析號德隅齋,李廌又號齊南先生、翻译太華逸民。和人和诗漢族,游嵩韵和原文意華州(今陝西華縣)人。人游6歲而孤,能發奮自學。少以文為蘇軾所知,譽之為有“萬人敵”之才。由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

《和人遊嵩韻》李廌 翻譯、賞析和詩意

《和人遊嵩韻》是宋代李廌的一首詩詞。這首詩詞通過描繪嵩山的壯麗景色,表達了作者對自然景觀的讚歎和對人生的思考。

嵩山高峻,氣勢雄偉,壓迫著周圍的三川平原。當俯視方圓,可以看到廣袤無垠的景色。這裏的山峰頂巒疊嶂,堅實穩固,讓人感受到天地間的宏大與壯美。泰山雖然是中國最著名的山峰,卻在嵩山麵前顯得微不足道,嵩山幾乎統治了整個海隅。

白雲散盡,千林之間的月光灑下來,照亮了山間的一片寧靜。而急雨過後,萬壑中的煙霧被收回,恢複了山穀的清新與明亮。這裏的景色變幻莫測,如同一幅幅畫卷,使人感受到大自然的神奇與變化。

作者在詩詞的結尾提到:不要嘲笑山巒的高聳,因為舉頭仰望,隻需伸手就可以觸摸到蒼穹。這裏有一種超越塵世的意境,舉目遠眺,可以看到更加宇宙的玄奧。

整首詩詞以嵩山的雄偉和壯麗為背景,通過描繪山川景色的變化和自然的壯麗氣象,展現了作者對大自然的敬畏之情。詩詞中透露出一種超然物外的意境,同時也寓意著人生的思考,表達了作者對於人生和世界的思索與感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和人遊嵩韻》李廌 拚音讀音參考

hé rén yóu sōng yùn
和人遊嵩韻

sōng gāo jùn jí yā sān chuān, zhōu shì fāng yú jiàn guǎng yuán.
嵩高峻極壓三川,周視方輿見廣員。
jué dǐng gù zhī tiān xià xiǎo, tài shān wèi zhàn hǎi yú piān.
絕頂固知天下小,泰山為占海隅偏。
bái yún sàn jìn qiān lín yuè, jí yǔ shōu huí wàn hè yān.
白雲散盡千林月,急雨收回萬壑煙。
mò xiào céng luán gāo shì àn, jǔ tóu yī wò shì xuán tiān.
莫笑層巒高似岸,舉頭一握是玄天。

網友評論


* 《和人遊嵩韻》和人遊嵩韻李廌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和人遊嵩韻》 李廌宋代李廌嵩高峻極壓三川,周視方輿見廣員。絕頂固知天下小,泰山為占海隅偏。白雲散盡千林月,急雨收回萬壑煙。莫笑層巒高似岸,舉頭一握是玄天。分類:作者簡介(李廌)李廌zhì) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和人遊嵩韻》和人遊嵩韻李廌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和人遊嵩韻》和人遊嵩韻李廌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和人遊嵩韻》和人遊嵩韻李廌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和人遊嵩韻》和人遊嵩韻李廌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和人遊嵩韻》和人遊嵩韻李廌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/818c39911369389.html

诗词类别

《和人遊嵩韻》和人遊嵩韻李廌原文的诗词

热门名句

热门成语