《和陸倅聞雨之韻》 曾豐

宋代   曾豐 白晝雷驅風入城,和陆和诗豔陽天氣太陰生。倅闻
方看雲墨濃翻汁,雨之韵和原文意俄駭天河倒瀉聲。陆倅
布穀殷勤休勸客,闻雨添丁長大即歸耕。韵曾丰
落南少有知音者,翻译且與候蟲相對鳴。赏析
分類:

《和陸倅聞雨之韻》曾豐 翻譯、和陆和诗賞析和詩意

《和陸倅聞雨之韻》是倅闻宋代詩人曾豐創作的一首詩。以下是雨之韵和原文意對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

白晝雷驅風入城,陆倅
豔陽天氣太陰生。闻雨
方看雲墨濃翻汁,韵曾丰
俄駭天河倒瀉聲。翻译

布穀殷勤休勸客,
添丁長大即歸耕。
落南少有知音者,
且與候蟲相對鳴。

【譯文】
白天雷聲驅散著風進城,
明亮的陽光天氣卻變得陰沉。
隻見雲墨般的濃密氣象,
突然驚嚇得天上的星河傾瀉作響。

布穀鳥不停地喚醒客人,
新生的孩子長大後就回歸田園。
在南方很少有知音的存在,
暫且與等待春天的蟲兒相對鳴叫。

【詩意和賞析】
《和陸倅聞雨之韻》以描繪自然景觀和生活情感為主題,展現了作者對自然的敏感與感悟。下麵分析每個句子的詩意和賞析:

第一句描述了白晝中雷雨來襲的景象,雷聲如驅散風進城,展現了大自然的威力和變幻無常。這種景象的描繪將讀者帶入一個氣勢磅礴的場景中。

第二句通過陽光明媚的天氣,卻因為某種原因變得陰沉,創造了一種反差感。這種意象揭示了人生中常常出現的突如其來的變故,告誡人們世事無常,要有適應和應對的能力。

第三句以雲墨濃重的景象作為描繪對象,表達了作者對自然景象的細膩感受。雲墨的濃翻汁,形象地描繪了雲層的濃密和翻滾,給人以視覺和心靈上的衝擊。

第四句以天河的倒瀉聲作為描繪對象,形容雷雨過後的聲音,以聲音的形象描繪增強了對景象的感知。天河倒瀉的聲音極具震撼力,呼應了第一句中雷聲的威力,通過聲音的描寫,使詩歌更加生動形象。

第五句以布穀鳥的呼喚作為描繪對象,表達了詩人對家園和寧靜生活的向往。布穀鳥的鳴喚寓意著溫馨和平靜,作者以此來表達對返鄉務農生活的向往和珍視。

第六句描述了少有知音的情景,暗示了詩人在南方的孤獨感受。與候蟲相對鳴叫,表達了對真正理解自己的人的渴望,以及與大自然相互呼應的心境。

《和陸倅聞雨之韻》通過描繪自然景觀和生活情感,展現了作者對自然的敏感和對家園的向往。詩中通過豐富多彩的意象和清新的語言,使讀者能夠感受到自然的美妙和變幻,以及人與自然的共生關係。詩詞中融入了對自然現象的細膩觀察和感悟,以及對家園和寧靜生活的向往,給人一種清新、自然的感受。通過這首詩,讀者可以體味到作者對自然的讚美和對生活的思考,同時也引發了人們對自然、對家園的關注和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和陸倅聞雨之韻》曾豐 拚音讀音參考

hé lù cuì wén yǔ zhī yùn
和陸倅聞雨之韻

bái zhòu léi qū fēng rù chéng, yàn yáng tiān qì tài yīn shēng.
白晝雷驅風入城,豔陽天氣太陰生。
fāng kàn yún mò nóng fān zhī, é hài tiān hé dào xiè shēng.
方看雲墨濃翻汁,俄駭天河倒瀉聲。
bù gǔ yīn qín xiū quàn kè, tiān dīng zhǎng dà jí guī gēng.
布穀殷勤休勸客,添丁長大即歸耕。
luò nán shǎo yǒu zhī yīn zhě, qiě yǔ hòu chóng xiāng duì míng.
落南少有知音者,且與候蟲相對鳴。

網友評論


* 《和陸倅聞雨之韻》和陸倅聞雨之韻曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和陸倅聞雨之韻》 曾豐宋代曾豐白晝雷驅風入城,豔陽天氣太陰生。方看雲墨濃翻汁,俄駭天河倒瀉聲。布穀殷勤休勸客,添丁長大即歸耕。落南少有知音者,且與候蟲相對鳴。分類:《和陸倅聞雨之韻》曾豐 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和陸倅聞雨之韻》和陸倅聞雨之韻曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和陸倅聞雨之韻》和陸倅聞雨之韻曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和陸倅聞雨之韻》和陸倅聞雨之韻曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和陸倅聞雨之韻》和陸倅聞雨之韻曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和陸倅聞雨之韻》和陸倅聞雨之韻曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/817f39887213439.html

诗词类别

《和陸倅聞雨之韻》和陸倅聞雨之韻的诗词

热门名句

热门成语