《烏啼月》 賀鑄

宋代   賀鑄 牛女相望處,乌啼星橋不礙東西。月乌原文意
重牆未抵蓬山遠,啼月卻恨畫樓低。贺铸和诗
細字頻傳幽怨,翻译凝缸長照單棲。赏析
城烏可是乌啼知人意,偏向月明啼。月乌原文意
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。啼月字方回,贺铸和诗號慶湖遺老。翻译漢族,赏析衛州(今河南衛輝)人。乌啼宋太祖賀皇後族孫,月乌原文意所娶亦宗室之女。啼月自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《烏啼月》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《烏啼月》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
牛女相望處,
星橋不礙東西。
重牆未抵蓬山遠,
卻恨畫樓低。
細字頻傳幽怨,
凝缸長照單棲。
城烏可是知人意,
偏向月明啼。

詩意:
這首詩描繪了一幅牛郎織女相望的場景。星橋橫跨在他們之間,不妨礙他們的相會。盡管城牆高聳,卻不能阻擋相隔千山萬水的距離。牛郎和織女都對畫樓的低矮感到遺憾。他們之間通過細小的字紙傳遞著深情的思念,而照耀著他們單獨棲身之地的明月,仿佛也感同身受。城中的烏鴉似乎了解他們的心意,傾向於在明亮的月光下啼叫。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言刻畫了牛郎織女分隔的景象,以及他們之間深情的交流。通過對景物和情感的描繪,表達了他們不同的心境和思念之情。

詩中提到的牛女相望處,星橋不礙東西,形象地表達了他們相隔的距離雖然遙遠,但他們的思念之情卻能夠跨越這個障礙。城牆未能抵達蓬山的遠方,象征著他們之間的分離遙遠。詩人以牛郎和織女對畫樓低矮的遺憾,表達了他們對相聚的渴望和對分離的不舍。

細字頻傳幽怨,凝缸長照單棲,描繪了他們通過紙條傳遞思念之情的場景。紙條細小而脆弱,卻承載著他們的深情和思念。明月照耀著他們單獨棲身之地,與他們產生了共鳴,加深了他們的思念之情。

最後,詩中提到城中的烏鴉在月光下啼叫,似乎能夠理解他們的心意。這種形象描繪了烏鴉作為見證者和知己,與他們共鳴和相伴的意境。

整首詩以簡潔明了的語言和生動的意象,表達了牛郎織女的相思之情和對相聚的渴望,描繪了他們之間的情感糾葛和思念之痛,展示了宋代詩人對愛情和情感的細膩感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《烏啼月》賀鑄 拚音讀音參考

wū tí yuè
烏啼月

niú nǚ xiāng wàng chù, xīng qiáo bù ài dōng xī.
牛女相望處,星橋不礙東西。
zhòng qiáng wèi dǐ péng shān yuǎn, què hèn huà lóu dī.
重牆未抵蓬山遠,卻恨畫樓低。
xì zì pín chuán yōu yuàn, níng gāng zhǎng zhào dān qī.
細字頻傳幽怨,凝缸長照單棲。
chéng wū kě shì zhī rén yì, piān xiàng yuè míng tí.
城烏可是知人意,偏向月明啼。

網友評論

* 《烏啼月》烏啼月賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《烏啼月》 賀鑄宋代賀鑄牛女相望處,星橋不礙東西。重牆未抵蓬山遠,卻恨畫樓低。細字頻傳幽怨,凝缸長照單棲。城烏可是知人意,偏向月明啼。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《烏啼月》烏啼月賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《烏啼月》烏啼月賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《烏啼月》烏啼月賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《烏啼月》烏啼月賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《烏啼月》烏啼月賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/817f39882153646.html