《和李子儀學士上元》 蘇頌

宋代   蘇頌 傾都繁盛數宵中,和李和诗知是仪学元和原文意鈞天第幾重。
岧闕開筵紆警蹕,士上上元苏颂赏析彩山張樂戲魚龍。李仪
月華高下隨燈麗,学士春色融和入酒濃。翻译
擬逐勝遊行樂去,和李和诗長年於事亦無悰。仪学元和原文意
分類:

《和李子儀學士上元》蘇頌 翻譯、士上上元苏颂赏析賞析和詩意

《和李子儀學士上元》是李仪蘇頌在宋代創作的一首詩詞。以下是学士這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

傾都繁盛數宵中,翻译
知是和李和诗鈞天第幾重。
岧闕開筵紆警蹕,仪学元和原文意
彩山張樂戲魚龍。士上上元苏颂赏析

月華高下隨燈麗,
春色融和入酒濃。
擬逐勝遊行樂去,
長年於事亦無悰。

譯文:
在繁華的都城中,上元之夜異常熱鬧,
誰能知曉天上的宮殿幾重樓閣。
宮殿的門戶敞開,宴席上紛紛傳來警鳴馬蹄聲,
五彩的山巒上唱起歡快的樂曲,猶如嬉戲的魚龍。

明亮的月光伴隨著燈火的閃爍,
春天的景色與美酒融為一體。
我打算隨勝利者遊行慶祝,
長久以來從事的事務也無需憂慮。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了上元節夜晚的繁華景象,借此表達了詩人對繁榮盛景的讚美和對歡樂的向往。詩人以生動的描寫展示了盛大的慶典場景,如開放的宮殿,豐盛的宴席,五彩斑斕的山巒以及燈火和月光的交相輝映,使整個詩詞充滿了喜慶和歡樂的氛圍。

詩人通過描繪上元節的繁華景象,抒發了自己對勝利和歡樂的向往。他表示自己希望能夠隨著勝利者一起慶祝,享受勝利帶來的喜悅。同時,詩人也表達了對長期從事事務的無悲無憂之態度,似乎暗示了他對世俗紛擾的超然態度。

整首詩詞以其絢麗的描寫和歡快的氣氛,展示了上元節的繁華盛景,同時透露出詩人對歡樂和自在生活的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和李子儀學士上元》蘇頌 拚音讀音參考

hé lǐ zǐ yí xué shì shàng yuán
和李子儀學士上元

qīng dōu fán shèng shù xiāo zhōng, zhī shì jūn tiān dì jǐ zhòng.
傾都繁盛數宵中,知是鈞天第幾重。
tiáo quē kāi yán yū jǐng bì, cǎi shān zhāng lè xì yú lóng.
岧闕開筵紆警蹕,彩山張樂戲魚龍。
yuè huá gāo xià suí dēng lì, chūn sè róng hé rù jiǔ nóng.
月華高下隨燈麗,春色融和入酒濃。
nǐ zhú shèng yóu xíng lè qù, cháng nián yú shì yì wú cóng.
擬逐勝遊行樂去,長年於事亦無悰。

網友評論


* 《和李子儀學士上元》和李子儀學士上元蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和李子儀學士上元》 蘇頌宋代蘇頌傾都繁盛數宵中,知是鈞天第幾重。岧闕開筵紆警蹕,彩山張樂戲魚龍。月華高下隨燈麗,春色融和入酒濃。擬逐勝遊行樂去,長年於事亦無悰。分類:《和李子儀學士上元》蘇頌 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和李子儀學士上元》和李子儀學士上元蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和李子儀學士上元》和李子儀學士上元蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和李子儀學士上元》和李子儀學士上元蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和李子儀學士上元》和李子儀學士上元蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和李子儀學士上元》和李子儀學士上元蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/817e39886836179.html

诗词类别

《和李子儀學士上元》和李子儀學士的诗词

热门名句

热门成语