《九日絕句》 李適

唐代   李適 禁苑秋來爽氣多,日绝日绝昆明風動起滄波。句李句李
中流簫鼓誠堪賞,适原诗意适詎假橫汾發棹歌。文翻
分類: 九日

作者簡介(李適)

李適頭像

唐德宗李適(kuò)(742年5月27日―805年2月25日),译赏唐代宗李豫長子,析和唐朝第九位皇帝(除武則天和唐殤帝以外),日绝日绝在位二十六年(779年6月12日―805年2月25日 )。句李句李初封奉節郡王,适原诗意适代宗寶應元年(762年)為天下兵馬元帥,文翻改封魯王。译赏安史之亂平定後,析和拜尚書令,日绝日绝改封魯王、句李句李雍王。适原诗意适廣德二年(764年),被立為皇太子。大曆十四年(779年)五月,代宗駕崩,李適即位。李適在位前期,以強明自任,堅持信用文武百官,嚴禁宦官幹政,用楊炎為相,廢租庸調製,改行“兩稅法”,頗有一番中興氣象。後任用盧杞等,政局轉壞。建中四年(783年),爆發“涇原兵變”,李適出逃奉天,後依靠李晟等平亂,但叛亂中文官武將的相繼失節與宦官集團的忠心護駕所形成的強烈反差使李適放棄了以往的觀念。執政後期,李適委任宦官為禁軍統帥,在全國範圍內增收間架、茶葉等雜稅,導致民怨日深。對藩鎮多事姑息,使其勢力日漸增強。李適在位時期,對外聯合回紇、南詔,打擊吐蕃,成功扭轉對吐蕃的戰略劣勢,為唐憲宗的“元和中興”創造了較為有利的外部環境。貞元二十一年(805年),李適於會寧殿駕崩,享壽六十四歲。諡號神武孝文皇帝,廟號德宗,葬於崇陵。李適善屬文,尤工於詩。《全唐詩》錄有其詩。

《九日絕句》李適 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:

九日絕句

禁苑秋來爽氣多,
昆明風動起滄波。
中流簫鼓誠堪賞,
詎假橫汾發棹歌。。

詩意:

這首詩描繪了一個秋日禁苑的景象。秋天的空氣清新宜人,昆明池中的風吹動著起了漣漪。在江水中間,悠揚的簫和鼓聲真實地值得欣賞。詩人問道,又何必需要瓊漿玉液般的汾水,才能唱出歡快的歌聲呢?

賞析:

《九日絕句》是唐代李適的一首五言絕句。詩人通過寫禁苑秋日的景色,描繪出秋天的清爽和宜人。禁苑是皇宮內的園林,秋天的空氣清新,使人感到舒適和愉悅。同時,詩人以昆明池中的風起漣漪為象征,暗示著禁苑中的繁華景象,以及這個景象帶來的喜樂和欣賞的心情。在詩的結尾,詩人用橫汾發棹歌來問道,為什麽要為了愉悅心情而需要瓊漿玉液般的汾水,實際上表達了對簡單的生活和純粹的歡樂的追求。

整首詩以清新的語言描繪秋天的美景,表現了詩人對純粹和樸實的追求,以及對簡樸生活的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九日絕句》李適 拚音讀音參考

jiǔ rì jué jù
九日絕句

jìn yuàn qiū lái shuǎng qì duō, kūn míng fēng dòng qǐ cāng bō.
禁苑秋來爽氣多,昆明風動起滄波。
zhōng liú xiāo gǔ chéng kān shǎng, jù jiǎ héng fén fā zhào gē.
中流簫鼓誠堪賞,詎假橫汾發棹歌。

網友評論

* 《九日絕句》李適原文、翻譯、賞析和詩意(九日絕句 李適)专题为您介绍:《九日絕句》 李適唐代李適禁苑秋來爽氣多,昆明風動起滄波。中流簫鼓誠堪賞,詎假橫汾發棹歌。分類:九日作者簡介(李適)唐德宗李適kuò)742年5月27日―805年2月25日),唐代宗李豫長子 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九日絕句》李適原文、翻譯、賞析和詩意(九日絕句 李適)原文,《九日絕句》李適原文、翻譯、賞析和詩意(九日絕句 李適)翻译,《九日絕句》李適原文、翻譯、賞析和詩意(九日絕句 李適)赏析,《九日絕句》李適原文、翻譯、賞析和詩意(九日絕句 李適)阅读答案,出自《九日絕句》李適原文、翻譯、賞析和詩意(九日絕句 李適)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/817e39881322865.html

诗词类别

《九日絕句》李適原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语