《虞美人 泖濱泛荷》 邵亨貞

元代   邵亨貞 南風十裏平湖外。虞美原文意虞
夜舞淩波隊。人泖
米家書畫滿船頭。滨泛
更著小憐歌舞障清愁。荷邵亨贞和诗
烏紗不共人間暑。翻译泛荷
別有談玄塵。赏析邵亨
近來懶作斷腸聲。美人泖滨
隻怕花能解語又多 分類: 虞美人

《虞美人 泖濱泛荷》邵亨貞 翻譯、虞美原文意虞賞析和詩意

《虞美人 泖濱泛荷》是人泖元代詩人邵亨貞的作品。以下是滨泛對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
南風吹過十裏平湖,荷邵亨贞和诗波上漂浮荷花。翻译泛荷
夜晚,赏析邵亨舞者翩翩起舞,美人泖滨穿梭於波濤之間。虞美原文意虞
船頭堆滿了米家的書畫作品。
歌舞聲中,更有一絲憐惜之情,掩蓋了內心的憂愁。
烏紗遮麵,不與塵世間的炎熱共存。
在別處,有人談論玄妙的事物。
近來,我變得懶散,不再發出憂傷的聲音。
隻怕花兒能夠理解言語,而我卻擁有太多的話語。

詩意:
這首詩描繪了一個美麗的湖泊上,夜晚的舞蹈和船上的景象。詩人通過描寫細膩的自然景色,以及船上的書畫和歌舞,表達了對美的追求和對憂愁的掩飾。烏紗遮麵的舞者象征著超越塵世的美麗,而談論玄妙的人則代表了思辨和追求深層意義的心態。詩人暗示自己近來變得懶散,不再表達內心的憂傷,可能是因為擔心自己的情感會被花兒理解,並且感覺自己有太多的話說。

賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了夜晚的湖泊景色,通過景物的描寫表達了詩人內心的情感和思考。詩人運用了形象鮮明的比喻和意象,如南風吹過的湖泊、舞者翩翩起舞的場景,以及船頭堆滿書畫作品等,使整首詩詞充滿了藝術感和浪漫情懷。同時,詩中的烏紗舞者與談論玄妙的人形成鮮明的對比,展現了作者對美的追求和對超越塵世的向往。最後兩句表達了詩人對自己情感的控製和擔憂,使整首詩詞更具層次感和思考性。

這首詩詞通過描繪自然景色和人物形象,以及隱含的情感和思考,展現了邵亨貞獨特的藝術風格和對美的追求。詩人通過細膩的描寫和對比,表達了內心的情感和思考,讓讀者在閱讀中感受到美的力量和思想的引領。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虞美人 泖濱泛荷》邵亨貞 拚音讀音參考

yú měi rén mǎo bīn fàn hé
虞美人 泖濱泛荷

nán fēng shí lǐ píng hú wài.
南風十裏平湖外。
yè wǔ líng bō duì.
夜舞淩波隊。
mǐ jiā shū huà mǎn chuán tóu.
米家書畫滿船頭。
gèng zhe xiǎo lián gē wǔ zhàng qīng chóu.
更著小憐歌舞障清愁。
wū shā bù gòng rén jiān shǔ.
烏紗不共人間暑。
bié yǒu tán xuán chén.
別有談玄塵。
jìn lái lǎn zuò duàn cháng shēng.
近來懶作斷腸聲。
zhǐ pà huā néng jiě yǔ yòu duō
隻怕花能解語又多

網友評論


* 《虞美人 泖濱泛荷》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 泖濱泛荷 邵亨貞)专题为您介绍:《虞美人 泖濱泛荷》 邵亨貞元代邵亨貞南風十裏平湖外。夜舞淩波隊。米家書畫滿船頭。更著小憐歌舞障清愁。烏紗不共人間暑。別有談玄塵。近來懶作斷腸聲。隻怕花能解語又多分類:虞美人《虞美人 泖濱泛荷》邵亨貞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虞美人 泖濱泛荷》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 泖濱泛荷 邵亨貞)原文,《虞美人 泖濱泛荷》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 泖濱泛荷 邵亨貞)翻译,《虞美人 泖濱泛荷》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 泖濱泛荷 邵亨貞)赏析,《虞美人 泖濱泛荷》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 泖濱泛荷 邵亨貞)阅读答案,出自《虞美人 泖濱泛荷》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 泖濱泛荷 邵亨貞)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/817c39883581179.html