《何處春先到》 白居易

唐代   白居易 何處春先到,何处橋東水北亭。春先处春
凍花開未得,到何冷酒酌難醒。先到析和
就日移輕榻,白居遮風展小屏。易原译赏
不勞人勸醉,文翻鶯語漸丁寧。诗意
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),何处字樂天,春先处春號香山居士,到何又號醉吟先生,先到析和祖籍太原,白居到其曾祖父時遷居下邽,易原译赏生於河南新鄭。文翻是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《何處春先到》白居易 翻譯、賞析和詩意

《何處春先到》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
春天最早到哪裏?
在橋的東邊,水北的亭。
凍結的花兒開不出,
冷酒喝了也不醒。
白天把躺椅移到陽光處,
擋風的小屏風展開。
不需要別人勸醉,
黃鶯的歌聲逐漸安靜。

詩意:
這首詩詞描繪了春天初至的景象和詩人的心境。詩人觀察到春天最先到達的地方是橋的東邊,水北的亭。然而,盡管春天已經來臨,但由於天氣仍然寒冷,凍結的花朵無法開放,喝下冷酒也無法使人清醒。詩人將躺椅移至陽光照射的地方,用小屏風擋風。他不需要別人勸醉,而是享受自己的安靜時光,黃鶯的歌聲也慢慢安靜下來,營造出寧靜的氛圍。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了春天初至的景象,表達了詩人對春天的期待和對寧靜時光的追求。詩人通過對冰凍花朵和冷酒的描繪,暗示了春天雖然已經到來,但天氣仍然寒冷,生機尚未完全複蘇。然而,詩人並沒有過多抱怨,而是選擇將躺椅移到陽光下,享受寧靜的時刻。這體現了詩人對生活的積極態度和對內心平靜的追求。

詩中的橋東水北亭、凍花、冷酒、輕榻、小屏、鶯語等形象描寫生動而富有詩意,通過對自然景物的描繪,傳達了詩人對春天的期待和對寧靜時光的向往。整首詩詞以簡練的語言表達了詩人內心深處的情感和對寧靜生活的追求,給人一種寧靜、靜謐的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《何處春先到》白居易 拚音讀音參考

hé chǔ chūn xiān dào
何處春先到

hé chǔ chūn xiān dào, qiáo dōng shuǐ běi tíng.
何處春先到,橋東水北亭。
dòng huā kāi wèi dé, lěng jiǔ zhuó nán xǐng.
凍花開未得,冷酒酌難醒。
jiù rì yí qīng tà, zhē fēng zhǎn xiǎo píng.
就日移輕榻,遮風展小屏。
bù láo rén quàn zuì, yīng yǔ jiàn dīng níng.
不勞人勸醉,鶯語漸丁寧。

網友評論

* 《何處春先到》何處春先到白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《何處春先到》 白居易唐代白居易何處春先到,橋東水北亭。凍花開未得,冷酒酌難醒。就日移輕榻,遮風展小屏。不勞人勸醉,鶯語漸丁寧。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《何處春先到》何處春先到白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《何處春先到》何處春先到白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《何處春先到》何處春先到白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《何處春先到》何處春先到白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《何處春先到》何處春先到白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/817b39887742139.html

诗词类别

《何處春先到》何處春先到白居易原的诗词

热门名句

热门成语