《長安春日》 強至

宋代   強至 白入雙吟鬢,长安春日长安春日衰侵一病身。强至
年光不貸老,原文意春色似欺人。翻译
鳥破日邊霧,赏析花飄風外塵。和诗
還將感時淚,长安春日长安春日對酒灑鹹秦。强至
分類:

《長安春日》強至 翻譯、原文意賞析和詩意

《長安春日》是翻译宋代詩人強至創作的一首詩詞。以下是赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
白發漸滲進夫婿的和诗額角,疾病侵襲了我的长安春日长安春日身體。
時光匆匆不息地變老,强至春天的原文意美景似乎在欺騙人。
鳥兒穿越日出時的霧氣,花朵飄散在風中的塵埃之外。
我將傾訴內心的感時之淚,舉杯對酒灑落在鹹秦之地。

詩意:
《長安春日》描繪了一個年邁的詩人在春天的長安城中感歎時光流逝、人事易老的情景。詩人的白發已經蔓延至額角,疾病已經侵襲了他的身體,他感歎著時光的無情和年齡的增長。然而,春天的美景卻似乎在欺騙人,讓他感到時光的荏苒更加明顯。鳥兒穿越晨霧破曉,花朵在風中飄散,仿佛將人生的瞬間美好與煩憂帶走。詩人用灑落在鹹秦之地的酒意表達出對逝去時光的感慨,將心中的感時之淚傾訴出來。

賞析:
《長安春日》以簡練而凝練的語言,表達了詩人對時光流逝和歲月無情的感慨。詩中使用了一係列意象來描繪詩人內心的情感和對生命的思考。白發、疾病、春色、鳥兒和花朵等形象都代表著時間的流逝和生命的脆弱。詩人通過對這些意象的描述,展現了他對年齡增長和時光荏苒的無奈和憂慮。同時,詩人也表達了對春天美好景色的懷疑,認為其似乎在欺騙人,使人感到時光的流逝更加明顯。最後,詩人用對酒灑落在鹹秦之地的舉杯之禮,表達了他對逝去時光的感慨和對生活的思考。

整首詩以簡練的語言、深刻的意象和思想感情的表達,展現了詩人對生命流逝和時光荏苒的感慨。通過對春天景色的描繪和對個人境遇的反思,詩人以富有哲理的筆觸勾勒出了對生命的思考和對時光流逝的感慨,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《長安春日》強至 拚音讀音參考

cháng ān chūn rì
長安春日

bái rù shuāng yín bìn, shuāi qīn yī bìng shēn.
白入雙吟鬢,衰侵一病身。
nián guāng bù dài lǎo, chūn sè shì qī rén.
年光不貸老,春色似欺人。
niǎo pò rì biān wù, huā piāo fēng wài chén.
鳥破日邊霧,花飄風外塵。
hái jiāng gǎn shí lèi, duì jiǔ sǎ xián qín.
還將感時淚,對酒灑鹹秦。

網友評論


* 《長安春日》長安春日強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《長安春日》 強至宋代強至白入雙吟鬢,衰侵一病身。年光不貸老,春色似欺人。鳥破日邊霧,花飄風外塵。還將感時淚,對酒灑鹹秦。分類:《長安春日》強至 翻譯、賞析和詩意《長安春日》是宋代詩人強至創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《長安春日》長安春日強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《長安春日》長安春日強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《長安春日》長安春日強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《長安春日》長安春日強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《長安春日》長安春日強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/817a39912197722.html

诗词类别

《長安春日》長安春日強至原文、翻的诗词

热门名句

热门成语