《靖安寺》 陳洙

宋代   陳洙 處士亡來二百年,靖安故居牢落變祗園。寺靖赏析
詩名長共江山在,安寺冤氣尚磨星鬥昏。陈洙
台榭幾人留好句,原文意漁樵何處問曾孫。翻译
昔時泉石生涯地,和诗日暮寒雲繞寺門。靖安
分類:

《靖安寺》陳洙 翻譯、寺靖赏析賞析和詩意

《靖安寺》是安寺一首宋代的詩詞,作者是陈洙陳洙。以下是原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。翻译

中文譯文:
處士亡來二百年,和诗
故居牢落變祗園。靖安
詩名長共江山在,
冤氣尚磨星鬥昏。
台榭幾人留好句,
漁樵何處問曾孫。
昔時泉石生涯地,
日暮寒雲繞寺門。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個名叫靖安寺的地方,表達了作者對逝去時光和曆史變遷的思考和感慨。

詩的開頭寫道:“處士亡來二百年,故居牢落變祗園。”這裏的“處士”指的是隱居的文人士人,他們的生活方式和理念與世隔絕。詩人說已有兩百年過去了,這些隱士已經亡故,他們的故居已經荒廢,變成了荒蕪的庭園。

接下來的兩句“詩名長共江山在,冤氣尚磨星鬥昏。”表達了詩名的長存和江山的永恒存在。即使隱士已逝,他們的詩名卻長久流傳,而江山依然矗立。然而,冤屈之氣仍然存在,星鬥因此昏暗。

接下來的兩句“台榭幾人留好句,漁樵何處問曾孫。”描繪了當年在靖安寺的台榭上留下了許多優美的詩句,但現在已經沒有人能夠欣賞和傳承了。漁樵是指平凡的人們,他們不知道去哪裏尋找曾孫(後代)來詢問過去的情況。

最後兩句“昔時泉石生涯地,日暮寒雲繞寺門。”描繪了靖安寺的昔日景象。泉水和石頭見證了隱士們曾經的生活,而日暮時分,寒雲籠罩著寺門,給人一種淒涼的感覺。

這首詩詞通過描繪靖安寺的廢墟和過去的輝煌,表達了對隱士生活和傳統文化的思考和悲歎。它也反映了歲月更迭、人事易逝的主題,以及人們對過去的回憶和對未來的追問。整首詩意境淒涼,給人一種深沉的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《靖安寺》陳洙 拚音讀音參考

jìng ān sì
靖安寺

chǔ shì wáng lái èr bǎi nián, gù jū láo luò biàn zhī yuán.
處士亡來二百年,故居牢落變祗園。
shī míng zhǎng gòng jiāng shān zài, yuān qì shàng mó xīng dǒu hūn.
詩名長共江山在,冤氣尚磨星鬥昏。
tái xiè jǐ rén liú hǎo jù, yú qiáo hé chǔ wèn zēng sūn.
台榭幾人留好句,漁樵何處問曾孫。
xī shí quán shí shēng yá dì, rì mù hán yún rào sì mén.
昔時泉石生涯地,日暮寒雲繞寺門。

網友評論


* 《靖安寺》靖安寺陳洙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《靖安寺》 陳洙宋代陳洙處士亡來二百年,故居牢落變祗園。詩名長共江山在,冤氣尚磨星鬥昏。台榭幾人留好句,漁樵何處問曾孫。昔時泉石生涯地,日暮寒雲繞寺門。分類:《靖安寺》陳洙 翻譯、賞析和詩意《靖安寺》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《靖安寺》靖安寺陳洙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《靖安寺》靖安寺陳洙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《靖安寺》靖安寺陳洙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《靖安寺》靖安寺陳洙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《靖安寺》靖安寺陳洙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/816e39915253339.html