《雪謗後逢李叔度》 盧綸

唐代   盧綸 相逢空握手,雪谤往事不堪思。后逢和诗
見少情難盡,李叔卢纶愁深語自遲。度雪
草生分路處,谤后雨散出山時。逢李翻译
強得寬離恨,叔度赏析唯當說後期。原文意
分類:

作者簡介(盧綸)

盧綸頭像

盧綸(約737-約799),雪谤字允言,后逢和诗唐代詩人,李叔卢纶大曆十才子之一,度雪漢族,谤后河中蒲(今山西省永濟縣)人。逢李翻译天寶末舉進士,叔度赏析遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大曆六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察禦史。出為陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝複為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。

《雪謗後逢李叔度》盧綸 翻譯、賞析和詩意

《雪謗後逢李叔度》是唐代詩人盧綸創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
相逢空握手,往事不堪思。
見少情難盡,愁深語自遲。
草生分路處,雨散出山時。
強得寬離恨,唯當說後期。

詩意:
這首詩詞描繪了盧綸在雪謗(指受到誣告或攻擊)之後與李叔度相遇的情景。詩人在這種相遇中感到無奈和悲傷,他們空洞地握手,回憶起過去的事情卻無法忍受。相見時,親密的情感無法完全表達出來,悲傷使言語變得遲緩。詩人提到了草生長的分岔路口和雨散去的山景,這些景物的變化象征著詩人和李叔度之間的隔閡和離別。然而,詩人依然努力掩飾內心的離愁別緒,隻希望在告別之後能夠坦誠地表達自己的感受。

賞析:
這首詩詞以簡潔而深沉的語言揭示了詩人內心的痛苦和無奈。詩中的握手動作表麵上是親切的,但實際上卻空洞無力,暗示著詩人與李叔度之間的疏離感。詩人用“往事不堪思”來表達過去的回憶帶給他的痛苦,無法麵對過去的種種。他們的相見雖然情感深厚,卻很難完全表達出來,愁緒使得言語變得遲緩。草生長的分岔路口和雨散去的山景,都是象征著分離和離別的事物,進一步強化了詩人內心的離愁別緒。然而,詩人依然努力掩飾自己的離恨,隻有在告別之後才能夠坦誠地表達自己的情感。

整首詩詞抒發了詩人內心深處的情感和矛盾心理,揭示了他在逆境中的堅強和自製。通過對離別和隔閡的描寫,詩人表達了對過去親密關係的思念和對未來的不確定感。這首詩詞以簡練的語言傳達了複雜的情感,展示了盧綸獨特的抒情才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雪謗後逢李叔度》盧綸 拚音讀音參考

xuě bàng hòu féng lǐ shū dù
雪謗後逢李叔度

xiāng féng kōng wò shǒu, wǎng shì bù kān sī.
相逢空握手,往事不堪思。
jiàn shǎo qíng nán jǐn, chóu shēn yǔ zì chí.
見少情難盡,愁深語自遲。
cǎo shēng fēn lù chù, yǔ sàn chū shān shí.
草生分路處,雨散出山時。
qiáng dé kuān lí hèn, wéi dāng shuō hòu qī.
強得寬離恨,唯當說後期。

網友評論

* 《雪謗後逢李叔度》雪謗後逢李叔度盧綸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雪謗後逢李叔度》 盧綸唐代盧綸相逢空握手,往事不堪思。見少情難盡,愁深語自遲。草生分路處,雨散出山時。強得寬離恨,唯當說後期。分類:作者簡介(盧綸)盧綸約737-約799),字允言,唐代詩人,大曆十 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雪謗後逢李叔度》雪謗後逢李叔度盧綸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雪謗後逢李叔度》雪謗後逢李叔度盧綸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雪謗後逢李叔度》雪謗後逢李叔度盧綸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雪謗後逢李叔度》雪謗後逢李叔度盧綸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雪謗後逢李叔度》雪謗後逢李叔度盧綸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/816e39880836178.html