《汪達可招遊臧園次韻》 樓鑰

宋代   樓鑰 城下名園稱老懷,汪达乳鶯飛燕共低徊。可招
寒梅送臘曾先到,游臧园次韵汪原文意嫩綠留春喜再來。招游臧园
眼底芳時能幾許,次韵樓頭衙鼓謾相催。楼钥
主人好事不嫌客,翻译素壁揮毫又一回。赏析
分類:

《汪達可招遊臧園次韻》樓鑰 翻譯、和诗賞析和詩意

《汪達可招遊臧園次韻》是汪达宋代樓鑰所作的一首詩。這首詩描繪了一個名叫臧園的可招古老花園,展現了作者對園中景色的游臧园次韵汪原文意讚美和對主人熱情好客的感激之情。

詩詞的招游臧园中文譯文如下:

城下名園稱老懷,
乳鶯飛燕共低徊。次韵
寒梅送臘曾先到,楼钥
嫩綠留春喜再來。
眼底芳時能幾許,
樓頭衙鼓謾相催。
主人好事不嫌客,
素壁揮毫又一回。

詩意和賞析:
這首詩以詩人遊覽臧園為背景,通過描繪園中的景色和表達對主人的感激,傳達了作者的情感和思考。

首句“城下名園稱老懷”,表明這座花園曆史悠久,被人們稱為老懷。這裏的“老懷”可以理解為古老的情懷,展示了這座花園的莊重和古雅。

接下來的兩句“乳鶯飛燕共低徊,寒梅送臘曾先到”,描繪了園中的景色和季節變化。鶯聲和燕子的飛舞交織在一起,形成了美麗的畫麵。而寒梅的開放預示著冬季的臨近,這種轉變也給人們帶來了期待和喜悅。

下一句“嫩綠留春喜再來”,表達了作者對春天的向往和期待。嫩綠的景色在花園中延續,使人心生喜悅。詩中通過季節的轉換,展示了自然界的循環和變化。

接下來的兩句“眼底芳時能幾許,樓頭衙鼓謾相催”,展示了作者對花園美景的喜愛和不舍。詩人觀賞著眼前的美景,內心充滿了對芳華時光的期待。然而,樓頭的衙鼓聲催促著詩人離開,使他感到倉促離別的無奈。

最後兩句“主人好事不嫌客,素壁揮毫又一回”,表達了作者對主人的感激和對主人熱情好客的讚美。詩人在花園中受到了主人的熱情款待,主人不嫌棄客人的到來,再次揮毫寫字,象征著友誼和重逢。

整首詩以自然景色和季節變化為背景,通過描繪美景和表達情感,展現了作者對自然的熱愛和對友誼的珍視。這種表達方式使整首詩流露出深情和真摯,給讀者帶來了愉悅和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《汪達可招遊臧園次韻》樓鑰 拚音讀音參考

wāng dá kě zhāo yóu zāng yuán cì yùn
汪達可招遊臧園次韻

chéng xià míng yuán chēng lǎo huái, rǔ yīng fēi yàn gòng dī huí.
城下名園稱老懷,乳鶯飛燕共低徊。
hán méi sòng là céng xiān dào, nèn lǜ liú chūn xǐ zài lái.
寒梅送臘曾先到,嫩綠留春喜再來。
yǎn dǐ fāng shí néng jǐ xǔ, lóu tóu yá gǔ mán xiāng cuī.
眼底芳時能幾許,樓頭衙鼓謾相催。
zhǔ rén hǎo shì bù xián kè, sù bì huī háo yòu yī huí.
主人好事不嫌客,素壁揮毫又一回。

網友評論


* 《汪達可招遊臧園次韻》汪達可招遊臧園次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《汪達可招遊臧園次韻》 樓鑰宋代樓鑰城下名園稱老懷,乳鶯飛燕共低徊。寒梅送臘曾先到,嫩綠留春喜再來。眼底芳時能幾許,樓頭衙鼓謾相催。主人好事不嫌客,素壁揮毫又一回。分類:《汪達可招遊臧園次韻》樓鑰 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《汪達可招遊臧園次韻》汪達可招遊臧園次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《汪達可招遊臧園次韻》汪達可招遊臧園次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《汪達可招遊臧園次韻》汪達可招遊臧園次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《汪達可招遊臧園次韻》汪達可招遊臧園次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《汪達可招遊臧園次韻》汪達可招遊臧園次韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/816d39913156993.html

诗词类别

《汪達可招遊臧園次韻》汪達可招遊的诗词

热门名句

热门成语