《出婺城》 蘇泂

宋代   蘇泂 萬頃平田雪,出婺城出前村昨夜梅。婺城
夢還荊國舊,苏泂赏析吟欠兔園才。原文意
隻作尋詩去,翻译何曾為酒來。和诗
茲行得奇事,出婺城出夾道有瓊瑰。婺城
分類:

《出婺城》蘇泂 翻譯、苏泂赏析賞析和詩意

《出婺城》是原文意一首宋代蘇泂所作的詩詞。以下是翻译它的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的和诗中文譯文:
萬頃平田上覆蓋著白雪,
前方村莊昨夜開放的出婺城出梅花。
夢回到了荊國古時的婺城景象,
吟詩的苏泂赏析才情還欠缺了兔園的靈感。
隻身踏上尋找詩歌的旅程,
卻從未沉溺於酒宴的歡愉。
在這次旅途中,我經曆了奇妙的事情,
路旁還有美麗的瓊瑰花。

詩意:
《出婺城》以田園景色為背景,抒發了詩人對自然美的讚美與對詩歌創作的思考。詩人描述了覆蓋著白雪的廣闊平田和開放的梅花村莊,表達了自然景觀的寧靜和美麗。然後,詩人將自己的思緒帶回了過去的時光,回憶起荊國古時的景象,同時表達了對詩歌創作的渴望與不足之處。詩人提到兔園,暗示自己的才情還未得到充分的啟發和發揮。最後,詩人表達了自己單純而真摯的尋找詩歌的心願,並描述了旅途中的奇妙經曆和美麗的花朵。

賞析:
《出婺城》通過對自然景色的描繪和對個人情感的表達,展現了蘇泂獨特的詩意和藝術境界。詩中所述的雪覆平田、梅開村莊等景象,展示了自然界的寧靜、純淨和美麗,給人以一種宜人寧靜的感覺。而在對自己詩歌創作的思考中,詩人以荊國和兔園的形象,隱喻了對過去詩人的崇敬和對未來創作的期許。整首詩以簡練而清新的語言描繪了自然景色和內心情感,體現了宋代詩人的婉約風格和對自然、人情的敏銳觸覺。讀者在賞析這首詩詞時,可以感受到作者對自然美和詩歌創作的熱愛,同時也引發了對生活、藝術和人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《出婺城》蘇泂 拚音讀音參考

chū wù chéng
出婺城

wàn qǐng píng tián xuě, qián cūn zuó yè méi.
萬頃平田雪,前村昨夜梅。
mèng hái jīng guó jiù, yín qiàn tù yuán cái.
夢還荊國舊,吟欠兔園才。
zhǐ zuò xún shī qù, hé zēng wèi jiǔ lái.
隻作尋詩去,何曾為酒來。
zī xíng dé qí shì, jiā dào yǒu qióng guī.
茲行得奇事,夾道有瓊瑰。

網友評論


* 《出婺城》出婺城蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《出婺城》 蘇泂宋代蘇泂萬頃平田雪,前村昨夜梅。夢還荊國舊,吟欠兔園才。隻作尋詩去,何曾為酒來。茲行得奇事,夾道有瓊瑰。分類:《出婺城》蘇泂 翻譯、賞析和詩意《出婺城》是一首宋代蘇泂所作的詩詞。以下是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《出婺城》出婺城蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《出婺城》出婺城蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《出婺城》出婺城蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《出婺城》出婺城蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《出婺城》出婺城蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/816c39912862482.html

诗词类别

《出婺城》出婺城蘇泂原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语