《惜花》 李山甫

唐代   李山甫 未會春風意,惜花惜花析和開君又落君。李山
一年今爛漫,甫原幾日便繽紛。文翻
別豔那堪賞,译赏餘香不忍聞。诗意
尊前恨無語,惜花惜花析和應解作朝雲。李山
分類:

作者簡介(李山甫)

李山甫,甫原唐朝。文翻鹹通中累舉不第,译赏依魏博幕府為從事。诗意嚐逮事樂彥禎、惜花惜花析和羅弘信父子,李山文筆雄健,甫原名著一方。詩一卷。

《惜花》李山甫 翻譯、賞析和詩意

《惜花》是唐代李山甫創作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對花朵的憐惜之情。

詩詞的中文譯文為:

未曾體驗春風的芬芳,剛剛開放又跌落。
這一年中,花朵隻短時間盛開,卻帶來了濃烈的美麗。
美麗的花朵離別後如何賞心悅目,
餘香少了也舍不得聞。
悲憤之情無法言說,
隻能化作朝雲消散。

這首詩詞詩意深遠,通過對花朵的觀察和感受,表達了詩人對於短暫美好的遺憾和無奈之情。詩人未曾領略春風的芬芳,花開之時卻又迅速凋零。一年中,花朵美麗的花期僅持續幾日,這短暫的美麗卻給人留下了深刻的印象。離別後的花朵再美麗也無法賞心悅目,曾經的芳香隻剩下微弱的餘香,詩人都不舍得去聞。詩人在賞花的過程中感受到了生命的短暫和無常,對於這種轉瞬即逝的美麗,他感到了悲憤之情,但又無法表達。隻能將悲憤之情化作朝雲,與花朵一起消散。通過花朵的存在和離去,詩人抒發了對於美好事物短暫存在的無奈之情。

這首詩詞的賞析在於其獨特的表達方式和深刻的情感。詩人通過觀察花朵的流轉,將自己的情感與自然景物相聯係。詩中花朵的短暫盛開代表了一切美好事物的轉瞬即逝,人們往往難以領略其中的美麗。詩人將自己的感受投射到花朵身上,以表達對於短暫美好的珍惜和遺憾之情。同時,詩人對於無法表達感受的無奈也通過化作朝雲的形象具象化,使詩詞更加深入人心。

總之,《惜花》這首詩詞通過對花朵的描寫和觀察,表達了詩人對於美好事物短暫存在的珍惜和遺憾之情,同時也反映了詩人對於無法表達感受的無奈之情。將個人情感與自然景物相結合,使詩詞具有深刻的意境和情感內涵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《惜花》李山甫 拚音讀音參考

xī huā
惜花

wèi huì chūn fēng yì, kāi jūn yòu luò jūn.
未會春風意,開君又落君。
yī nián jīn làn màn, jǐ rì biàn bīn fēn.
一年今爛漫,幾日便繽紛。
bié yàn nà kān shǎng, yú xiāng bù rěn wén.
別豔那堪賞,餘香不忍聞。
zūn qián hèn wú yǔ, yīng jiě zuò zhāo yún.
尊前恨無語,應解作朝雲。

網友評論

* 《惜花》惜花李山甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《惜花》 李山甫唐代李山甫未會春風意,開君又落君。一年今爛漫,幾日便繽紛。別豔那堪賞,餘香不忍聞。尊前恨無語,應解作朝雲。分類:作者簡介(李山甫)李山甫,唐朝。鹹通中累舉不第,依魏博幕府為從事。嚐逮事 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《惜花》惜花李山甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《惜花》惜花李山甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《惜花》惜花李山甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《惜花》惜花李山甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《惜花》惜花李山甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/816c39878654527.html

诗词类别

《惜花》惜花李山甫原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语