《和張時可》 薑特立

宋代   薑特立 一榻蕭然文字林,和张和张閉門十日臥春陰。时可时可诗意
園林寒重鶯氣寂,姜特風雨時長草色深。立原
坐念治聲違社酒,文翻遙知搜句攪春心。译赏
莫愁雁鶩分行進,析和簿領難埋曠士襟。和张和张
分類:

作者簡介(薑特立)

薑特立[公元?年至一一九二年左右],时可时可诗意字邦傑,姜特浙江麗水人。立原生年不詳,文翻卒於宋光宗紹熙中。译赏以父恩補承信郎。析和淳熙中,和张和张(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊薑大獠。趙汝愚薦於朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,複除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工於詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行於世。

《和張時可》薑特立 翻譯、賞析和詩意

《和張時可》是宋代薑特立創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的分析:

詩詞的中文譯文:
一張床上寂寞無聲,文字如林自生寒氣。
閉門十日躺臥在春天的陰影裏。
園林中寒冷重重,聽不到鶯鳥的鳴叫,一片寂靜。
風雨時常,草色更加深沉。
坐在這裏,思考自己的聲音與社會的酒宴相悖。
遙遠地知道有人不斷地搜尋詩句,打動春天的心靈。
不要擔心雁和鶩會分道揚鑣。
這些深思熟慮的人的胸懷是無法被狹小的官場所困住的。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對於自己獨處的心境和對於文學創作的思考。詩人在一個寂靜無聲的環境中,閉門思索了十天,感受到了春天的陰影。他周圍的園林寂靜冷清,沒有鳥兒的歌唱,風雨經常,草色愈加深沉。在這樣的環境中,詩人思考自己的聲音與社會的喧囂之間的衝突,他知道有人在追尋詩句,打動春天的心靈。詩人鼓勵自己不要擔心自己的理想會被狹隘的官場所束縛,他們的胸懷是無法被限製的。

賞析:
這首詩詞以簡潔而深入的語言描繪了詩人內心的孤獨和對於文學創作的思考。詩人通過描述自己閉門思索的場景,表達了對於獨處和寂靜的渴望。他感受到了春天的陰影,園林中的冷寂和風雨的頻繁,這些景象與他內心的孤獨相呼應。詩人思考自己的聲音與社會的嘈雜之間的矛盾,他認識到有人在追尋詩句,振奮春天的心靈,這使得他堅定了自己的信念。最後,詩人鼓勵自己不要擔心自己的理想會被狹隘的官場所束縛,他們的胸懷是無法被限製的。整首詩詞以簡練而有力的語言傳遞了詩人對於自由和追求理想的堅持。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和張時可》薑特立 拚音讀音參考

hé zhāng shí kě
和張時可

yī tà xiāo rán wén zì lín, bì mén shí rì wò chūn yīn.
一榻蕭然文字林,閉門十日臥春陰。
yuán lín hán zhòng yīng qì jì, fēng yǔ shí zhǎng cǎo sè shēn.
園林寒重鶯氣寂,風雨時長草色深。
zuò niàn zhì shēng wéi shè jiǔ, yáo zhī sōu jù jiǎo chūn xīn.
坐念治聲違社酒,遙知搜句攪春心。
mò chóu yàn wù fēn háng jìn, bù lǐng nán mái kuàng shì jīn.
莫愁雁鶩分行進,簿領難埋曠士襟。

網友評論


* 《和張時可》和張時可薑特立原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和張時可》 薑特立宋代薑特立一榻蕭然文字林,閉門十日臥春陰。園林寒重鶯氣寂,風雨時長草色深。坐念治聲違社酒,遙知搜句攪春心。莫愁雁鶩分行進,簿領難埋曠士襟。分類:作者簡介(薑特立)薑特立[公元?年至 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和張時可》和張時可薑特立原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和張時可》和張時可薑特立原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和張時可》和張時可薑特立原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和張時可》和張時可薑特立原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和張時可》和張時可薑特立原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/816a39913072991.html