《別楊秀才》 李山甫

唐代   李山甫 因亂與君別,别杨别杨相逢悲且驚。秀才秀才析和
開襟魂自慰,李山拭淚眼空明。甫原
故國已無業,文翻舊交多不生。译赏
如何又分袂,诗意難話別離情。别杨别杨
分類:

作者簡介(李山甫)

李山甫,秀才秀才析和唐朝。李山鹹通中累舉不第,甫原依魏博幕府為從事。文翻嚐逮事樂彥禎、译赏羅弘信父子,诗意文筆雄健,别杨别杨名著一方。詩一卷。

《別楊秀才》李山甫 翻譯、賞析和詩意

《別楊秀才》

折楊秀才

因亂與君別,相逢悲且驚。
開襟魂自慰,拭淚眼空明。
故國已無業,舊交多不生。
如何又分袂,難話別離情。

【中文譯文】
因為亂世的動蕩而與你分別,相逢時既悲傷又驚訝。
我打開我的衣襟,安慰著自己的靈魂,擦拭著眼中的淚水,眼前一片空明。
故鄉已經沒有了棲身之地,舊來的友誼大多已經不再。
如何再一次分別,真難以言說這別離之情。

【詩意和賞析】
這首詩是唐代詩人李山甫寫給楊秀才的別詩。詩人表達了與楊秀才因亂世而分別的悲傷和驚訝之情。詩中的“開襟魂自慰”表達了詩人將內心的悲傷和失落轉向自我安撫,他試圖用內心的力量來安慰自己。而“拭淚眼空明”則表明詩人在拭去淚水之後眼前一片空靈明亮,可以理解為詩人已經看透了世間的無常和別離之情。詩人還表達了對故鄉失去依靠和舊交凋零的失望之情,對於再一次分別的痛苦和難以言說的別離情感也體現出了無奈和哀傷。

這首詩情真摯,表達了詩人在亂世中的失落和苦難,抒發了對友誼和歸鄉的思念之情。通過描繪別離的悲傷和驚訝,以及對過去友誼的回憶,詩人通過抒發個人感受,表達了普遍人們所具有的別離之情和對故鄉的懷念之情。整首詩語言簡練,直接表達出詩人內心的苦痛和無奈,讓讀者能夠直觀地感受到詩人的情感。

這首詩的主題是別離與失落,通過表達詩人的個人情感,展現了亂世之中人們麵臨的苦難和無奈。詩中的“相逢悲且驚”和“如何又分袂,難話別離情”展現了人們麵對別離時的痛苦和無奈之情。詩人通過自己的親身經曆,抒發了對人際關係和家國之情的思考和懷念,表達了對紛亂世界的無奈和對友誼和歸鄉之情的思念。

總之,《別楊秀才》是一首真摯而感人的別詩,通過描繪詩人在亂世中與友人別離的情景,傳達出對別離和失落的痛苦和無奈之情,以及對友誼和故鄉的懷念之情,展現了人們在亂世中麵對種種困難和挑戰時的心境。讀者在閱讀這首詩的過程中,可以感受到詩人深切的情感和對人生的思考,也能被詩中所表達的亂世之痛所觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《別楊秀才》李山甫 拚音讀音參考

bié yáng xiù cái
別楊秀才

yīn luàn yǔ jūn bié, xiāng féng bēi qiě jīng.
因亂與君別,相逢悲且驚。
kāi jīn hún zì wèi, shì lèi yǎn kōng míng.
開襟魂自慰,拭淚眼空明。
gù guó yǐ wú yè, jiù jiāo duō bù shēng.
故國已無業,舊交多不生。
rú hé yòu fēn mèi, nán huà bié lí qíng.
如何又分袂,難話別離情。

網友評論

* 《別楊秀才》別楊秀才李山甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《別楊秀才》 李山甫唐代李山甫因亂與君別,相逢悲且驚。開襟魂自慰,拭淚眼空明。故國已無業,舊交多不生。如何又分袂,難話別離情。分類:作者簡介(李山甫)李山甫,唐朝。鹹通中累舉不第,依魏博幕府為從事。嚐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《別楊秀才》別楊秀才李山甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《別楊秀才》別楊秀才李山甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《別楊秀才》別楊秀才李山甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《別楊秀才》別楊秀才李山甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《別楊秀才》別楊秀才李山甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/815f39878793381.html

诗词类别

《別楊秀才》別楊秀才李山甫原文、的诗词

热门名句

热门成语