《虎洞》 金大車

明代   金大車 靈山通上界,虎洞虎洞羸馬涉遙岑。车原
天淨峰如掌,文翻風悲虎出林。译赏
空岩春晝冷,析和石洞夜壇陰。诗意
漸悟真如性,虎洞虎洞還同出世心。车原
分類:

《虎洞》金大車 翻譯、文翻賞析和詩意

詩詞:《虎洞》
朝代:明代
作者:金大車

靈山通上界,译赏
羸馬涉遙岑。析和
天淨峰如掌,诗意
風悲虎出林。虎洞虎洞
空岩春晝冷,车原
石洞夜壇陰。文翻
漸悟真如性,
還同出世心。

中文譯文:
靈山通向上界,
瘦弱的馬跋涉遠山岑。
天淨峰像掌心一樣,
風悲哀,虎從林中離去。
空岩在春日的白晝冰冷,
石洞在夜晚陰暗如壇。
逐漸領悟真實的本性,
回歸到與世無爭的心境。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個神秘而富有象征意義的山洞景象。詩中的靈山通向上界,暗示了這個山洞與超凡世界之間的聯係。作者以羸弱的馬跋涉遠山岑,展現了登山的艱辛和困難,暗示修行的道路不易。天淨峰被形容為掌心一樣,顯示出它的巍峨和壯麗,同時也暗示了作者對山洞的崇敬之情。

詩中的風悲虎出林,揭示了山洞中虎的存在,這裏的虎可以被理解為野性和力量的象征。空岩在春日的白晝冰冷,石洞在夜晚陰暗如壇,通過對景物的描繪,營造出幽深神秘的氛圍,增強了詩詞的神秘感和禪意。

最後兩句詩表達了作者對修行的領悟。漸悟真如性,表示作者逐漸領悟到真實的本性,即超越塵世的本質。還同出世心,意味著作者回歸到與世無爭的心境,擺脫塵世的迷亂和紛擾。

整首詩詞以簡潔而富有意象的語言展現了作者對修行道路的領悟與感悟,通過描繪山洞的景象,抒發了對超越塵世的向往和對內心境界的追求。這首詩詞通過山洞的寓意,呈現出一種超拔塵俗、追求內心寧靜和真實的禪意情懷,給人以心靈上的啟迪和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虎洞》金大車 拚音讀音參考

hǔ dòng
虎洞

líng shān tōng shàng jiè, léi mǎ shè yáo cén.
靈山通上界,羸馬涉遙岑。
tiān jìng fēng rú zhǎng, fēng bēi hǔ chū lín.
天淨峰如掌,風悲虎出林。
kōng yán chūn zhòu lěng, shí dòng yè tán yīn.
空岩春晝冷,石洞夜壇陰。
jiàn wù zhēn rú xìng, hái tóng chū shì xīn.
漸悟真如性,還同出世心。

網友評論


* 《虎洞》虎洞金大車原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《虎洞》 金大車明代金大車靈山通上界,羸馬涉遙岑。天淨峰如掌,風悲虎出林。空岩春晝冷,石洞夜壇陰。漸悟真如性,還同出世心。分類:《虎洞》金大車 翻譯、賞析和詩意詩詞:《虎洞》朝代:明代作者:金大車靈山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虎洞》虎洞金大車原文、翻譯、賞析和詩意原文,《虎洞》虎洞金大車原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《虎洞》虎洞金大車原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《虎洞》虎洞金大車原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《虎洞》虎洞金大車原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/815e39915843853.html

诗词类别

《虎洞》虎洞金大車原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语