《宿陽台觀》 馬戴

唐代   馬戴 玉洞仙何在,宿阳宿阳赏析爐香客自焚。台观台观
醮壇圍古木,马戴石磬響寒雲。原文意
曙月孤霞映,翻译懸流峭壁分。和诗
心知人世隔,宿阳宿阳赏析坐與鶴為群。台观台观
分類:

作者簡介(馬戴)

馬戴頭像

馬戴(799—869),马戴字虞臣,原文意唐定州曲陽(今江蘇省東海縣)人。翻译晚唐時期著名詩人。和诗

《宿陽台觀》馬戴 翻譯、宿阳宿阳赏析賞析和詩意

《宿陽台觀》是台观台观唐代馬戴創作的一首詩詞。下麵是马戴我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

宿陽台上觀仙洞,不知玉仙何方居;爐香客人自焚身,投入烈焰化塵土。神壇圍繞著古木樹,石磬聲響在寒雲中;曙月獨自照紅霞,懸流從陡峭的峰壁中分散。我心中明白人世的隔閡,但此時與仙鶴同坐為伍。

詩詞的譯文是在描述一個人在陽台上觀看仙洞的情景。作者不知道仙洞中的仙人在何處居住,同時也提及了一個香客在爐火中自焚。祭祀的壇圍繞著古木樹,石磬的聲音回蕩在寒雲中。在曙光下,月亮孤單地照亮了紅霞。懸崖上的流水從陡峭的峰壁上分散開來。作者意識到人世間的距離和隔離,但在這個時刻,他與仙鶴一起坐在一起。

這首詩詞以奇幻幽雅的意象描繪了一個仙境的景象,展示了作者對玄幻世界的向往。爐香客自焚的描寫象征了向仙道的獻身與超脫。古木、石磬和流水等景物通過聲音和形象的交織,營造出一種神秘而和諧的氛圍。曙月孤照紅霞,給人一種與塵世隔絕的超凡感受。整體上,這首詩詞表達了作者對超凡世界的向往和對人世的隔膜之感,同時也展示了作者的詩意境界和對自然界的觀照。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿陽台觀》馬戴 拚音讀音參考

sù yáng tái guān
宿陽台觀

yù dòng xiān hé zài, lú xiāng kè zì fén.
玉洞仙何在,爐香客自焚。
jiào tán wéi gǔ mù, shí qìng xiǎng hán yún.
醮壇圍古木,石磬響寒雲。
shǔ yuè gū xiá yìng, xuán liú qiào bì fēn.
曙月孤霞映,懸流峭壁分。
xīn zhī rén shì gé, zuò yǔ hè wèi qún.
心知人世隔,坐與鶴為群。

網友評論

* 《宿陽台觀》宿陽台觀馬戴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿陽台觀》 馬戴唐代馬戴玉洞仙何在,爐香客自焚。醮壇圍古木,石磬響寒雲。曙月孤霞映,懸流峭壁分。心知人世隔,坐與鶴為群。分類:作者簡介(馬戴)馬戴799—869),字虞臣,唐定州曲陽今江蘇省東海縣) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿陽台觀》宿陽台觀馬戴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿陽台觀》宿陽台觀馬戴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿陽台觀》宿陽台觀馬戴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿陽台觀》宿陽台觀馬戴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿陽台觀》宿陽台觀馬戴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/815e39879438187.html

诗词类别

《宿陽台觀》宿陽台觀馬戴原文、翻的诗词

热门名句

热门成语