《亂定複過西溪》 舒嶽祥

宋代   舒嶽祥 不過西溪三十秋,乱定乱定亂餘重到淚雙流。复过复过
黃蒿滿地青煙少,西溪西溪祥原析和日暮驅車不敢留。舒岳诗意
分類:

《亂定複過西溪》舒嶽祥 翻譯、文翻賞析和詩意

《亂定複過西溪》是译赏宋代舒嶽祥的一首詩詞。下麵是乱定乱定這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
三十年過去了,复过复过我又一次來到了西溪。西溪西溪祥原析和
一番混亂之後,舒岳诗意我的文翻眼淚再次流淌。
黃蒿遍地,译赏綠煙稀少。乱定乱定
日暮時分,复过复过我不敢停留,西溪西溪祥原析和急忙上車離去。

詩意:
這首詩描繪了詩人舒嶽祥重返西溪的情景。經過三十年的時光流轉,舒嶽祥再次來到西溪,心中充滿了感慨和眷戀。然而,他看到的是一片混亂,使他感到痛心和悲傷,眼淚不禁再次湧上眼眶。黃蒿滿地,綠煙稀少,顯示出景色的淒涼和蕭瑟。日暮時分,詩人不敢停留,匆忙上車離去,暗示了他對過往的追憶和對現實的無奈。

賞析:
這首詩詞通過對西溪的描繪,表達了詩人舒嶽祥對往事的思念和對現實的無奈之情。西溪是舒嶽祥年少時候的故鄉,他在此度過了青春歲月,這裏對他來說有著深刻的意義。然而,當他重回西溪時,卻發現景色已經發生了巨大的變化,一片混亂和蕭瑟。這種變化讓他感到心痛和無奈,眼淚再次流淌。黃蒿滿地、綠煙稀少,形象地描繪了景色的淒涼和荒涼,進一步強化了詩人內心的感受。最後,詩人選擇在日暮時分匆忙離去,不敢停留,表達了他對逝去的時光的無奈和無法挽回的遺憾。

這首詩詞以簡潔的語言傳達了作者的情感,通過對景色的刻畫和詩人的選擇,展現了歲月的流轉和人生的無常。它讓讀者感受到了時間的無情和對往事的留戀,同時也引發了對生命的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《亂定複過西溪》舒嶽祥 拚音讀音參考

luàn dìng fù guò xī xī
亂定複過西溪

bù guò xī xī sān shí qiū, luàn yú zhòng dào lèi shuāng liú.
不過西溪三十秋,亂餘重到淚雙流。
huáng hāo mǎn dì qīng yān shǎo, rì mù qū chē bù gǎn liú.
黃蒿滿地青煙少,日暮驅車不敢留。

網友評論


* 《亂定複過西溪》亂定複過西溪舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《亂定複過西溪》 舒嶽祥宋代舒嶽祥不過西溪三十秋,亂餘重到淚雙流。黃蒿滿地青煙少,日暮驅車不敢留。分類:《亂定複過西溪》舒嶽祥 翻譯、賞析和詩意《亂定複過西溪》是宋代舒嶽祥的一首詩詞。下麵是這首詩詞的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《亂定複過西溪》亂定複過西溪舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《亂定複過西溪》亂定複過西溪舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《亂定複過西溪》亂定複過西溪舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《亂定複過西溪》亂定複過西溪舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《亂定複過西溪》亂定複過西溪舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/815a39885942979.html