《九日》 晁公溯

宋代   晁公溯 霜林木葉未全紅,日晁疏雨蕭蕭不滿空。公溯
萬裏黃花欺病眼,原文意日十年烏帽怯秋風。翻译
可憐望遠身能健,赏析溯愈覺追歡歲不同。和诗
便欲題詩問鄉國,日晁不堪回首失飛鴻。公溯
分類: 九日

《九日》晁公溯 翻譯、原文意日賞析和詩意

《九日》是翻译宋代晁公溯的一首詩,以下是赏析溯它的中文譯文、詩意和賞析:

九日,和诗霜林木葉未全紅,日晁疏雨蕭蕭不滿空。公溯萬裏黃花欺病眼,原文意日十年烏帽怯秋風。可憐望遠身能健,愈覺追歡歲不同。便欲題詩問鄉國,不堪回首失飛鴻。

譯文:
九月的日子,霜降後的樹林裏,樹葉還未完全變紅,稀疏的雨聲蕭蕭地敲打著空曠。千裏間開放的黃花欺騙著受病之眼,十年來一直戴著烏帽的我,對秋風感到膽怯。可憐我這望遠之人,身體尚能健康,卻越發感受到追逐歡樂的歲月已不再相同。我心中湧起想要題詩詢問故鄉的念頭,但回首望去,卻無法再見到那些飛翔的鴻雁。

詩意和賞析:
這首詩以九月為背景,描繪了秋天的景象和詩人內心的感受。晁公溯巧妙地利用自然景物和個人情感的對比,表達了對時光流轉和人生變遷的思考。

詩中的霜降、樹葉未全紅以及蕭蕭的雨聲,形象地描繪了秋季初期的景象,給人一種漸漸涼爽的感覺。黃花盛開,卻欺騙了受病之眼,這裏可以理解為外界事物的變化和欺騙性。烏帽則象征了作者風華正茂的年華已逝,對秋風的膽怯則彰顯了對時光流轉的擔憂和不安。

詩的後半部分呈現了詩人對自身身體狀況和歲月流轉的感慨。他感歎自己依然身體健康,卻越發感受到時間的流逝與歡樂的減少,體現了人生閱曆和心境的變化。最後,詩人表達了對故鄉的思念,並表明想要以詩的形式詢問家鄉的消息,但麵對已經過去的時光,心中充滿了無法回首的遺憾和失落。

整首詩以秋天的景象為背景,通過描繪自然景物和抒發內心情感,展現了人生的短暫和時光的無情。詩人以自然景物和個人情感的對照,反映了對光陰流逝和人生變遷的深切思考,表達了對時光的無奈和對故鄉的思念之情。這首詩以簡潔而淒美的語言,給人一種深沉而思索的感覺,使人在感歎時光的流轉中感受到生命的脆弱和珍貴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九日》晁公溯 拚音讀音參考

jiǔ rì
九日

shuāng lín mù yè wèi quán hóng, shū yǔ xiāo xiāo bù mǎn kōng.
霜林木葉未全紅,疏雨蕭蕭不滿空。
wàn lǐ huáng huā qī bìng yǎn, shí nián wū mào qiè qiū fēng.
萬裏黃花欺病眼,十年烏帽怯秋風。
kě lián wàng yuǎn shēn néng jiàn, yù jué zhuī huān suì bù tóng.
可憐望遠身能健,愈覺追歡歲不同。
biàn yù tí shī wèn xiāng guó, bù kān huí shǒu shī fēi hóng.
便欲題詩問鄉國,不堪回首失飛鴻。

網友評論


* 《九日》晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意(九日 晁公溯)专题为您介绍:《九日》 晁公溯宋代晁公溯霜林木葉未全紅,疏雨蕭蕭不滿空。萬裏黃花欺病眼,十年烏帽怯秋風。可憐望遠身能健,愈覺追歡歲不同。便欲題詩問鄉國,不堪回首失飛鴻。分類:九日《九日》晁公溯 翻譯、賞析和詩意《九 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九日》晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意(九日 晁公溯)原文,《九日》晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意(九日 晁公溯)翻译,《九日》晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意(九日 晁公溯)赏析,《九日》晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意(九日 晁公溯)阅读答案,出自《九日》晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意(九日 晁公溯)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/814c39884859984.html

诗词类别

《九日》晁公溯原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语