《白馬》 賈至

唐代   賈至 白馬紫連錢,白马白马嘶鳴丹闕前。贾至
聞珂自蹀躞,原文意不要下金鞭。翻译
分類: 秋天

作者簡介(賈至)

賈至頭像

賈至(718—772)字幼隣,赏析唐代洛陽人,和诗賈曾之子。白马白马生於唐玄宗開元六年,贾至卒於唐代宗大曆七年,原文意年五十五歲。翻译擢明經第,赏析為軍父尉。和诗安祿山亂,白马白马從唐玄宗幸蜀,贾至知製誥,原文意曆中書舍人。時肅宗即位於靈武,玄宗令至作傳位冊文。至德中,將軍王去榮坐事當誅,肅宗惜去榮材,詔貸死。至切諫,謂壞法當誅。廣德初,為禮部侍郎,封信都縣伯。後封京兆尹,兼禦史大夫。卒,諡文。至著有文集三十卷, 《唐才子傳》有其傳。

《白馬》賈至 翻譯、賞析和詩意

白馬紫連錢,嘶鳴丹闕前。
聞珂自蹀躞,不要下金鞭。

譯文:
一匹白馬背上掛著紫色的連環錢,高聲嘶鳴在朝堂前。
聽到樂聲它自豪地踢動蹄子,不需要使用金鞭來驅使。

詩意和賞析:
這首詩描述了一匹白馬在朝堂前嘶鳴的情景。白馬是風華絕代的象征,紫色的連環錢代表著它的高貴身份。它在丹闕(指宮殿前)前高昂地嘶鳴,展示著自己的自豪和傲氣。

詩中提到聞珂自蹀躞,表達了它聽到樂聲時,自發地踢動蹄子的動作,展現了它對音樂的喜愛和敏感。同時,詩人賈至提到了不需要用金鞭來驅使這匹白馬,表達了它高貴自由的本質。

整首詩以簡潔明了的語言展示了白馬的高貴和自豪,以及它在朝堂前的表現。通過描繪白馬的形象和行為,詩人賦予了詩詞一種高雅和豪邁的氛圍,表達了對高貴自由精神的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《白馬》賈至 拚音讀音參考

bái mǎ
白馬

bái mǎ zǐ lián qián, sī míng dān quē qián.
白馬紫連錢,嘶鳴丹闕前。
wén kē zì dié xiè, bú yào xià jīn biān.
聞珂自蹀躞,不要下金鞭。

網友評論

* 《白馬》白馬賈至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《白馬》 賈至唐代賈至白馬紫連錢,嘶鳴丹闕前。聞珂自蹀躞,不要下金鞭。分類:秋天作者簡介(賈至)賈至718—772)字幼隣,唐代洛陽人,賈曾之子。生於唐玄宗開元六年,卒於唐代宗大曆七年,年五十五歲。擢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《白馬》白馬賈至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《白馬》白馬賈至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《白馬》白馬賈至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《白馬》白馬賈至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《白馬》白馬賈至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/814c39883324378.html