《菩薩蠻(歸思)》 王觀

宋代   王觀 單於吹落山頭月。菩萨菩萨
漫漫江上沙如雪。蛮归蛮归
誰唱縷金衣。思王诗意思王
水寒船舫稀。观原观
蘆花楓葉浦。文翻
憶抱琵琶語。译赏
身未發長沙。析和
夢魂先到家。菩萨菩萨
分類: 菩薩蠻

作者簡介(王觀)

王觀頭像

王觀(1035--1100),蛮归蛮归字通叟,思王诗意思王生於如皋(今江蘇如皋),观原观北宋著名詞人。文翻  王安石為開封府試官時,译赏他得中科舉及第。析和宋仁宗嘉佑二年(1057年),菩萨菩萨考中進士。  其後,曆任大理寺丞、江都知縣等職,在任時作《揚州賦》,宋神宗閱後大喜,大加褒賞;又撰《揚州芍藥譜》一卷,遂被重用為翰林學士淨土。

《菩薩蠻(歸思)》王觀 翻譯、賞析和詩意

《菩薩蠻(歸思)》是宋代詩人王觀創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
單於吹落山頭月。
漫漫江上沙如雪。
誰唱縷金衣。
水寒船舫稀。
蘆花楓葉浦。
憶抱琵琶語。
身未發長沙。
夢魂先到家。

詩意:
這首詩詞描繪了一個遠離家鄉的人對故鄉的思念之情。詩中通過對自然景物的描繪,表達了詩人對家鄉的深深思念和渴望回家的心情。詩人以單於(古代北方遊牧民族的首領)吹散山頭月光的形象開頭,意味著他身處在一個遙遠的地方。接著,詩人描述了江上的沙子像雪一樣灑落,江水寒冷,船隻寥寥無幾。接下來,詩人提到蘆花和楓葉點綴的港口,引起了他對過去的回憶。他回憶起曾經抱著琵琶唱歌的情景,但他的身份和才華還未在長沙得到發揚。最後,詩人說夢裏的靈魂先回到了家鄉,表達了他對家鄉的思念之情。

賞析:
《菩薩蠻(歸思)》是一首富有離情別緒的詩詞,通過對自然景物的描繪,抒發了詩人對家鄉的思念之情。詩中的意象生動而富有感染力,使讀者能夠感受到詩人的孤獨和渴望回家的心情。

詩中的山頭月光、江上沙如雪等景物描寫,以及蘆花楓葉點綴的港口,給人以寥寥無幾、淒涼蕭瑟的感覺。這些景物的描繪不僅增強了詩詞的意境,還為詩人思鄉的情感表達提供了具體的形象。

在詩的結構上,王觀運用了排比和對仗的修辭手法,增強了詩詞的節奏感和韻律感。其中“誰唱縷金衣”,“水寒船舫稀”等句子的對仗使得整首詩詞更加韻味十足。

整首詩詞以一種離愁別緒的情感貫穿始終,通過對自然景物的描繪和對過去的回憶,詩人表達了對家鄉的思念之情。這種離別的痛楚和渴望回家的心情在讀者心中引起共鳴,使得這首詩詞具有較高的藝術感染力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻(歸思)》王觀 拚音讀音參考

pú sà mán guī sī
菩薩蠻(歸思)

chán yú chuī luò shān tóu yuè.
單於吹落山頭月。
màn màn jiāng shàng shā rú xuě.
漫漫江上沙如雪。
shuí chàng lǚ jīn yī.
誰唱縷金衣。
shuǐ hán chuán fǎng xī.
水寒船舫稀。
lú huā fēng yè pǔ.
蘆花楓葉浦。
yì bào pí pá yǔ.
憶抱琵琶語。
shēn wèi fā cháng shā.
身未發長沙。
mèng hún xiān dào jiā.
夢魂先到家。

網友評論

* 《菩薩蠻(歸思)》王觀原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(歸思) 王觀)专题为您介绍:《菩薩蠻歸思)》 王觀宋代王觀單於吹落山頭月。漫漫江上沙如雪。誰唱縷金衣。水寒船舫稀。蘆花楓葉浦。憶抱琵琶語。身未發長沙。夢魂先到家。分類:菩薩蠻作者簡介(王觀)王觀(1035--1100),字通叟, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻(歸思)》王觀原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(歸思) 王觀)原文,《菩薩蠻(歸思)》王觀原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(歸思) 王觀)翻译,《菩薩蠻(歸思)》王觀原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(歸思) 王觀)赏析,《菩薩蠻(歸思)》王觀原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(歸思) 王觀)阅读答案,出自《菩薩蠻(歸思)》王觀原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(歸思) 王觀)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/814a39880644935.html