《還劍叔驥廬山詩卷》 項安世

宋代   項安世 劍家子驥我鄉人,还剑还剑洞口桃花獨問津。叔骥诗卷叔骥诗卷世原诗意
歲時他鄉逢叔士,庐山庐山杏林花發小陽春。项安析和
分類:

《還劍叔驥廬山詩卷》項安世 翻譯、文翻賞析和詩意

《還劍叔驥廬山詩卷》是译赏宋代詩人項安世創作的一首詩詞。這首詩以自然景物和人物來表達作者的还剑还剑情感和思考。以下是叔骥诗卷叔骥诗卷世原诗意對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
劍家子驥我鄉人,庐山庐山
洞口桃花獨問津。项安析和
歲時他鄉逢叔士,文翻
杏林花發小陽春。译赏

詩意:
這首詩詞以家鄉人物為主題,还剑还剑表達了作者對故鄉和鄉親的叔骥诗卷叔骥诗卷世原诗意思念之情。劍家子驥是庐山庐山作者的故鄉之人,他在洞口欣賞盛開的桃花。無論是在他鄉還是在故鄉,逢到每年特定的時節,都會有士人前來,使得杏林中的花朵如同小陽春一般綻放。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的思鄉情感。通過描寫驥、桃花和杏林,作者將自己與鄉親們內心的情感內化為自然景物的形象。驥代表了作者自己,洞口的桃花象征著故鄉的美景。歲時他鄉逢叔士,描述了士人們遊曆他鄉時也能逢到故鄉人的情景,這種偶遇使得杏林中的花朵在士人們的注視下綻放出小陽春的氣息。

整首詩詞以簡潔的詞句勾勒出動人的景象,給人以清新、明朗之感。通過自然景物的描繪,詩人表達了對故鄉和鄉親的思念之情,以及對鄉土情感的回憶和珍視。這種情感的表達具有普遍性,讓讀者在閱讀時也會產生對故鄉、對家鄉人的思念和共鳴。整首詩詞給人一種寧靜、溫馨的感覺,通過細膩的描寫和情感的抒發,讓讀者感受到了詩人內心深處的情感波動和情感的傳遞。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《還劍叔驥廬山詩卷》項安世 拚音讀音參考

hái jiàn shū jì lú shān shī juàn
還劍叔驥廬山詩卷

jiàn jiā zǐ jì wǒ xiāng rén, dòng kǒu táo huā dú wèn jīn.
劍家子驥我鄉人,洞口桃花獨問津。
suì shí tā xiāng féng shū shì, xìng lín huā fà xiǎo yáng chūn.
歲時他鄉逢叔士,杏林花發小陽春。

網友評論


* 《還劍叔驥廬山詩卷》還劍叔驥廬山詩卷項安世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《還劍叔驥廬山詩卷》 項安世宋代項安世劍家子驥我鄉人,洞口桃花獨問津。歲時他鄉逢叔士,杏林花發小陽春。分類:《還劍叔驥廬山詩卷》項安世 翻譯、賞析和詩意《還劍叔驥廬山詩卷》是宋代詩人項安世創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《還劍叔驥廬山詩卷》還劍叔驥廬山詩卷項安世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《還劍叔驥廬山詩卷》還劍叔驥廬山詩卷項安世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《還劍叔驥廬山詩卷》還劍叔驥廬山詩卷項安世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《還劍叔驥廬山詩卷》還劍叔驥廬山詩卷項安世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《還劍叔驥廬山詩卷》還劍叔驥廬山詩卷項安世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/813f39885333829.html