《古豔詩》 盧綸

唐代   盧綸 殘妝色淺髻鬟開,古艳笑映朱簾覷客來。诗古赏析
推醉唯知弄花鈿,艳诗原文意潘郎不敢使人催。卢纶
自拈裙帶結同心,翻译暖處偏知香氣深。和诗
愛捉狂夫問閑事,古艳不知歌舞用黃金。诗古赏析
分類:

作者簡介(盧綸)

盧綸頭像

盧綸(約737-約799),艳诗原文意字允言,卢纶唐代詩人,翻译大曆十才子之一,和诗漢族,古艳河中蒲(今山西省永濟縣)人。诗古赏析天寶末舉進士,艳诗原文意遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大曆六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察禦史。出為陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝複為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。

《古豔詩》盧綸 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《古豔詩》
朝代:唐代
作者:盧綸

殘妝色淺髻鬟開,
笑映朱簾覷客來。
推醉唯知弄花鈿,
潘郎不敢使人催。
自拈裙帶結同心,
暖處偏知香氣深。
愛捉狂夫問閑事,
不知歌舞用黃金。

中文譯文:
殘妝微淡,髻鬟散開,
笑容倩影映在紅色簾幕上,偷窺著迎接客人的到來。
推杯換盞隻知道玩弄花鈿,
潘郎卻不敢催促別人。
自己拈起裙帶,與心意相結,
在溫暖的地方更能體會香氣的濃鬱。
喜歡抓住狂夫詢問瑣事,
卻不知歌舞需要用到黃金。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個古代女子的情態和心境。詩中描述了她微淡的妝容和散開的髻鬟,笑容倩影在紅色簾幕上映照出來,她偷窺著迎接客人的到來。她推杯換盞,隻知道玩弄花鈿,而潘郎卻不敢催促她。她自己拈起裙帶,與心意相結,隻有在溫暖的地方才能真正感受到香氣的濃鬱。她喜歡抓住狂夫詢問瑣事,卻不知道歌舞需要用到黃金。

整首詩以細膩的描寫展現了女子的柔情和細膩之處。她的妝容淡雅,髻鬟散開,透露出一種嫻靜的美。她通過紅色簾幕映照出的笑容,展示了她對客人到來的期待。她推杯換盞,玩弄花鈿,表現出她對美的追求和對生活的享受,而潘郎的不敢催促則顯示了她的自主和獨立。她自己拈起裙帶,與心意相結,表達了她內心深處的渴望和真情。她喜歡詢問狂夫的瑣事,顯示出她對生活的好奇和對細節的關注。最後一句表達了她對歌舞的無知,暗示了她對於虛榮和財富的不重視。

整首詩以細膩、柔美的筆觸描繪了女子的內心情感和生活態度。她追求自由和獨立,注重情感的交流和細節的體驗,對於物質和虛榮並不看重。這首詩詞通過女子的形象展示了唐代女性的獨立性和追求真情的態度,表達了一種對於真實、純粹的生活的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《古豔詩》盧綸 拚音讀音參考

gǔ yàn shī
古豔詩

cán zhuāng sè qiǎn jì huán kāi, xiào yìng zhū lián qù kè lái.
殘妝色淺髻鬟開,笑映朱簾覷客來。
tuī zuì wéi zhī nòng huā diàn, pān láng bù gǎn shǐ rén cuī.
推醉唯知弄花鈿,潘郎不敢使人催。
zì niān qún dài jié tóng xīn, nuǎn chù piān zhī xiāng qì shēn.
自拈裙帶結同心,暖處偏知香氣深。
ài zhuō kuáng fū wèn xián shì, bù zhī gē wǔ yòng huáng jīn.
愛捉狂夫問閑事,不知歌舞用黃金。

網友評論

* 《古豔詩》古豔詩盧綸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《古豔詩》 盧綸唐代盧綸殘妝色淺髻鬟開,笑映朱簾覷客來。推醉唯知弄花鈿,潘郎不敢使人催。自拈裙帶結同心,暖處偏知香氣深。愛捉狂夫問閑事,不知歌舞用黃金。分類:作者簡介(盧綸)盧綸約737-約799), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《古豔詩》古豔詩盧綸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《古豔詩》古豔詩盧綸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《古豔詩》古豔詩盧綸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《古豔詩》古豔詩盧綸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《古豔詩》古豔詩盧綸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/813f39881152744.html

诗词类别

《古豔詩》古豔詩盧綸原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语