《壺公山》 陳中

宋代   陳中 深澗無人草自斑,壶公和诗獨隨流水入深山。山壶赏析
隔林嵐氣青煙潤,公山滿地鬆陰白晝閑。陈中
野鳥聽經當戶入,原文意洞龍帶雨自天還。翻译
登高試望莆城景,壶公和诗一騎斜陽晚度關。山壶赏析
分類:

《壺公山》陳中 翻譯、公山賞析和詩意

《壺公山》是陈中一首宋代詩詞,作者是原文意陳中。以下是翻译對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

深澗無人草自斑,壶公和诗
獨隨流水入深山。山壶赏析
隔林嵐氣青煙潤,公山
滿地鬆陰白晝閑。

野鳥聽經當戶入,
洞龍帶雨自天還。
登高試望莆城景,
一騎斜陽晚度關。

譯文:
深澗中沒有人,草木生長自由自在。
我獨自跟隨流水進入深山之中。
透過林間的霧氣,青煙彌漫,使得山林更加濕潤。
地上滿是鬆樹的陰影,白天安逸無憂。

野鳥聽到經書的聲音,從門戶處進入,
洞穴中的龍隨著雨水從天上回來。
登高遠望莆城的景色,
我騎著馬,斜陽下晚間經過關口。

詩意:
這首詩以壺公山為背景,展現了作者在山林中的遊曆之旅。作者尋找自然和寧靜,追隨流水進入深山,感受大自然的美麗和寧靜。詩中描繪了深澗、流水、鬆樹等景物,並通過隱喻和比喻,表達了作者內心的寧靜和放鬆,以及對自然的熱愛和讚美。

賞析:
《壺公山》以自然景色為背景,通過描繪山林中的景物和場景,表達了作者對大自然的熱愛和追求寧靜的心境。詩中的深澗、流水、鬆樹等元素,展示了山林的靜謐和美麗,給人以寧靜、舒適的感覺。詩人通過描寫野鳥聽經、洞龍帶雨等形象,進一步加深了對大自然的讚美和神秘感。

整首詩以自然景色和山水為主題,以細膩的描寫和意境的構建,使讀者仿佛身臨其境,感受到了山林的寧靜和美麗。同時,通過描繪斜陽晚度關的場景,傳達了旅途的終點和歸途的情感,給人一種溫暖和安慰的感覺。

總的來說,《壺公山》是一首描寫自然景色和表達內心寧靜的詩詞,通過細膩的描寫和意象的構建,展示了作者對自然的讚美和追求寧靜的心境,給人以舒適和愉悅的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《壺公山》陳中 拚音讀音參考

hú gōng shān
壺公山

shēn jiàn wú rén cǎo zì bān, dú suí liú shuǐ rù shēn shān.
深澗無人草自斑,獨隨流水入深山。
gé lín lán qì qīng yān rùn, mǎn dì sōng yīn bái zhòu xián.
隔林嵐氣青煙潤,滿地鬆陰白晝閑。
yě niǎo tīng jīng dàng hù rù, dòng lóng dài yǔ zì tiān hái.
野鳥聽經當戶入,洞龍帶雨自天還。
dēng gāo shì wàng pú chéng jǐng, yī qí xié yáng wǎn dù guān.
登高試望莆城景,一騎斜陽晚度關。

網友評論


* 《壺公山》壺公山陳中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《壺公山》 陳中宋代陳中深澗無人草自斑,獨隨流水入深山。隔林嵐氣青煙潤,滿地鬆陰白晝閑。野鳥聽經當戶入,洞龍帶雨自天還。登高試望莆城景,一騎斜陽晚度關。分類:《壺公山》陳中 翻譯、賞析和詩意《壺公山》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《壺公山》壺公山陳中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《壺公山》壺公山陳中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《壺公山》壺公山陳中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《壺公山》壺公山陳中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《壺公山》壺公山陳中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/813d39915589659.html

诗词类别

《壺公山》壺公山陳中原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语