《江寧夾口二首》 王安石

宋代   王安石 鍾山咫尺被雲埋,江宁夹口何況南樓與北齋。首江石原诗意
昨夜月明江上夢,宁夹逆隨潮水到秦淮。口首
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),王安文翻字介甫,译赏號半山,析和諡文,江宁夹口封荊國公。首江石原诗意世人又稱王荊公。宁夹漢族,口首北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),王安文翻中國北宋著名政治家、译赏思想家、析和文學家、江宁夹口改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《江寧夾口二首》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《江寧夾口二首》
作者:王安石(宋代)

鍾山咫尺被雲埋,
何況南樓與北齋。
昨夜月明江上夢,
逆隨潮水到秦淮。

中文譯文:
鍾山近在咫尺卻被濃雲遮蔽,
更不用說南樓和北齋。
昨夜明亮的月光照耀著江上的夢,
逆著潮水的流向來到秦淮。

詩意和賞析:
這首詩是王安石的《江寧夾口二首》之一,描繪了作者在江寧夾口的美景和感受。江寧夾口是指南京城東的山峽地帶。

首先,詩中提到的"鍾山"即鍾山,指的是南京鍾山,它離作者非常近,隻有咫尺之遙。然而,由於濃雲的遮擋,作者無法親眼目睹鍾山的美景,這也讓人感受到了一種遺憾和無奈。

接著,詩中提到的"南樓和北齋"是指江寧夾口地區的南樓和北齋,它們都是景點和居所,代表著人們的生活和居住環境。這裏作者借景抒懷,表示即使是這樣美麗的地方,在濃雲的遮掩下也無法完全欣賞到其中的美好。

然後,詩中描繪了作者的夢境。在昨夜,明亮的月光照耀著江麵,作者在夢中仿佛身臨其境,感受到了江上的景色和氛圍。這裏的月光和夢境都象征著一種理想化的美好,給人以希望和慰藉。

最後,詩中提到作者逆隨潮水到達秦淮。這裏的秦淮指的是南京的秦淮河,潮水代表著江水的流動。逆隨潮水,意味著作者逆流而上,追尋著自己的夢境和向往,表達了作者堅定不移地追求理想的決心和勇氣。

整首詩以簡潔而富有意境的語言表達了作者對美景的向往和對現實的思考,抒發了對遺憾和無奈的感歎,同時也表達了對美好未來的追求和堅持。這首詩通過寫景,反映了作者的內心感受,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江寧夾口二首》王安石 拚音讀音參考

jiāng níng jiā kǒu èr shǒu
江寧夾口二首

zhōng shān zhǐ chǐ bèi yún mái, hé kuàng nán lóu yǔ běi zhāi.
鍾山咫尺被雲埋,何況南樓與北齋。
zuó yè yuè míng jiāng shàng mèng, nì suí cháo shuǐ dào qín huái.
昨夜月明江上夢,逆隨潮水到秦淮。

網友評論


* 《江寧夾口二首》江寧夾口二首王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江寧夾口二首》 王安石宋代王安石鍾山咫尺被雲埋,何況南樓與北齋。昨夜月明江上夢,逆隨潮水到秦淮。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江寧夾口二首》江寧夾口二首王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江寧夾口二首》江寧夾口二首王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江寧夾口二首》江寧夾口二首王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江寧夾口二首》江寧夾口二首王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江寧夾口二首》江寧夾口二首王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/813b39917087855.html