《送史殿省典封州》 林逋

宋代   林逋 馬援疏蠻色,送史史殿省典赏析銅標何可窮。殿省典封
人煙時亦有,州送海色自如空。封州翻译
髭發梅分白,林逋旌旗瘴減紅。原文意
惟應蒔藥罷,和诗都在酒醪中。送史史殿省典赏析
分類:

作者簡介(林逋)

林逋頭像

林逋(967一1028)字君複,殿省典封漢族,州送浙江大裏黃賢村人(一說杭州錢塘)。封州翻译幼時刻苦好學,林逋通曉經史百家。原文意書載性孤高自好,和诗喜恬淡,送史史殿省典赏析勿趨榮利。長大後,曾漫遊江淮間,後隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天聖六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜諡“和靖先生”。

《送史殿省典封州》林逋 翻譯、賞析和詩意

《送史殿省典封州》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
馬援疏蠻色,銅標何可窮。
人煙時亦有,海色自如空。
髭發梅分白,旌旗瘴減紅。
惟應蒔藥罷,都在酒醪中。

詩意:
這首詩詞描述了送別史殿省典封州的場景。詩人通過描繪馬援疏蠻色和銅標的壯麗景象,表達了對封州的美好祝願。他提到封州雖然有人煙,但海色卻顯得空曠無垠。接著,詩人以髭發梅分白和旌旗瘴減紅的形象,表達了對封州的景色變幻和變革的感歎。最後,詩人提到封州應該停止種植藥材,而是都在酒醪中,暗示了對封州人民幸福安康的祝福。

賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,描繪了封州的景色和變遷。通過對馬援疏蠻色和銅標的描繪,詩人展現了封州的壯麗和繁榮。同時,詩人運用對比手法,將人煙和海色進行對比,突出了封州的空曠和遼闊。接著,詩人以髭發梅分白和旌旗瘴減紅的形象,表達了封州景色的多變和變革。最後,詩人以蒔藥罷、都在酒醪中的表達方式,傳遞了對封州人民幸福安康的祝願。

整首詩詞通過對景色的描繪和對變遷的思考,展現了詩人對封州的深情和祝福。同時,詩人運用了富有意象的語言,使詩詞更具藝術感和表現力。這首詩詞以其獨特的表達方式和深刻的詩意,展示了林逋的才華和對人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送史殿省典封州》林逋 拚音讀音參考

sòng shǐ diàn shěng diǎn fēng zhōu
送史殿省典封州

mǎ yuán shū mán sè, tóng biāo hé kě qióng.
馬援疏蠻色,銅標何可窮。
rén yān shí yì yǒu, hǎi sè zì rú kōng.
人煙時亦有,海色自如空。
zī fā méi fēn bái, jīng qí zhàng jiǎn hóng.
髭發梅分白,旌旗瘴減紅。
wéi yīng shí yào bà, dōu zài jiǔ láo zhōng.
惟應蒔藥罷,都在酒醪中。

網友評論


* 《送史殿省典封州》送史殿省典封州林逋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送史殿省典封州》 林逋宋代林逋馬援疏蠻色,銅標何可窮。人煙時亦有,海色自如空。髭發梅分白,旌旗瘴減紅。惟應蒔藥罷,都在酒醪中。分類:作者簡介(林逋)林逋967一1028)字君複,漢族,浙江大裏黃賢村 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送史殿省典封州》送史殿省典封州林逋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送史殿省典封州》送史殿省典封州林逋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送史殿省典封州》送史殿省典封州林逋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送史殿省典封州》送史殿省典封州林逋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送史殿省典封州》送史殿省典封州林逋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/813b39909034182.html

诗词类别

《送史殿省典封州》送史殿省典封州的诗词

热门名句

热门成语