《奉贈苗員外》 李端

唐代   李端 朱戶敞高扉,奉赠翻译青槐礙落暉。外奉
八龍承慶重,赠苗三虎遞朝歸。员外原文意
坐竹人聲絕,李端橫琴鳥語稀。赏析
花慚潘嶽貌,和诗年稱老萊衣。奉赠翻译
葉暗新櫻熟,外奉絲長粉蝶飛。赠苗
應憐魯儒賤,员外原文意空與故山違。李端
分類:

作者簡介(李端)

李端頭像

李端(約743-782?赏析),字正已,和诗趙州(今河北趙縣)人。奉赠翻译少居廬山,師詩僧皎然。大曆五年進士。曾任秘書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

《奉贈苗員外》李端 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《奉贈苗員外》

朱戶敞高扉,青槐礙落暉。
八龍承慶重,三虎遞朝歸。
坐竹人聲絕,橫琴鳥語稀。
花慚潘嶽貌,年稱老萊衣。
葉暗新櫻熟,絲長粉蝶飛。
應憐魯儒賤,空與故山違。

中文譯文:

紅色的門戶高高敞開,青槐樹遮擋住夕陽的餘暉。
八匹龍馬承載著重要的慶典,三隻猛虎相繼歸朝。
坐在竹椅上,人聲已經寂靜無聲,橫琴的聲音稀稀落落,鳥兒的歌聲也漸漸消失。
花兒羞愧地覺得自己不如潘嶽(潘嶽是唐代著名的美男子),年歲已經被稱作老萊衣(萊衣即指老年人所穿的布衣)。
樹葉漸漸暗淡,新的櫻花成熟了,輕柔的絲線延長,粉色的蝴蝶在飛舞。
應該同情那些貧窮的魯國儒士,他們與故鄉山水分離。

詩意和賞析:

這首詩是唐代詩人李端所作,題為《奉贈苗員外》。詩中描繪了一幅靜謐而優美的田園景象,表達了對貧窮的魯國儒士的同情和對故鄉的思念之情。

詩的前兩句通過描寫紅色的門戶和青槐樹遮擋夕陽的餘暉,展現了寧靜祥和的農舍景色。接下來的兩句描述了八匹龍馬承載慶典和三隻猛虎回朝的場景,顯示了官員的威嚴和權力的交替。

然而,接下來的兩句描述了詩人所處的環境,竹椅上的人已經寂靜無聲,橫琴的聲音和鳥兒的歌聲也漸漸消失,這種寂靜與外麵繁忙的景象形成對比,凸顯了詩人內心的孤獨和思考。

接下來的兩句以花、葉、絲和蝴蝶為意象,表達了歲月的流轉和花開花落的無常,以及人生的短暫和美好的瞬間。

最後兩句表達了詩人對貧窮的魯國儒士的同情,他們被迫離開故鄉,與山水分離,生活在貧困中。

整首詩以簡潔而優美的語言描繪了田園景色和人物形象,通過細膩的描寫和意象的運用,表達了作者對自然的讚美、對權力的思考、對歲月流轉的感慨以及對貧困士人的同情,展示了李端才情橫溢的詩歌才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉贈苗員外》李端 拚音讀音參考

fèng zèng miáo yuán wài
奉贈苗員外

zhū hù chǎng gāo fēi, qīng huái ài luò huī.
朱戶敞高扉,青槐礙落暉。
bā lóng chéng qìng zhòng, sān hǔ dì cháo guī.
八龍承慶重,三虎遞朝歸。
zuò zhú rén shēng jué, héng qín niǎo yǔ xī.
坐竹人聲絕,橫琴鳥語稀。
huā cán pān yuè mào, nián chēng lǎo lái yī.
花慚潘嶽貌,年稱老萊衣。
yè àn xīn yīng shú, sī zhǎng fěn dié fēi.
葉暗新櫻熟,絲長粉蝶飛。
yīng lián lǔ rú jiàn, kōng yǔ gù shān wéi.
應憐魯儒賤,空與故山違。

網友評論

* 《奉贈苗員外》奉贈苗員外李端原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉贈苗員外》 李端唐代李端朱戶敞高扉,青槐礙落暉。八龍承慶重,三虎遞朝歸。坐竹人聲絕,橫琴鳥語稀。花慚潘嶽貌,年稱老萊衣。葉暗新櫻熟,絲長粉蝶飛。應憐魯儒賤,空與故山違。分類:作者簡介(李端)李端( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉贈苗員外》奉贈苗員外李端原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉贈苗員外》奉贈苗員外李端原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉贈苗員外》奉贈苗員外李端原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉贈苗員外》奉贈苗員外李端原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉贈苗員外》奉贈苗員外李端原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/812e39888719549.html