《觀魚亭呈陳公度二首》 張耒

宋代   張耒 千古濠梁莊惠詞,观鱼观鱼不須反複辨真知。亭呈亭呈
直應人道逍遙處,陈公陈便是度首度首遊魚自樂時。
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,张耒擅長詩詞,原文意為蘇門四學士之一。翻译《全宋詞》《全宋詩》中有他的赏析多篇作品。早年遊學於陳,和诗學官蘇轍重愛,观鱼观鱼從學於蘇軾,亭呈亭呈蘇軾說他的陈公陈文章類似蘇轍,汪洋澹泊。度首度首其詩學白居易、张耒張籍,原文意如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《觀魚亭呈陳公度二首》張耒 翻譯、賞析和詩意

《觀魚亭呈陳公度二首》是宋代詩人張耒創作的詩詞。這首詩詞描寫了觀賞遊魚的情景,表達了詩人對自在自樂的境界的追求。

詩詞的中文譯文如下:

千古濠梁莊惠詞,
不須反複辨真知。
直應人道逍遙處,
便是遊魚自樂時。

詩意和賞析:
這首詩詞以觀賞遊魚為主題,通過觀賞魚兒的自由自在、快樂遊動,詩人表達了自己對逍遙自在的追求和對人生境界的思考。

首句"千古濠梁莊惠詞",濠梁莊指的是一個莊園,惠詞指的是贈言或勸勉的話語。詩人直言不須反複辨別真知,意味著在這個自由自在的境界中,不需要過多考究和糾結於真理與非真理的辨明。

第二句"直應人道逍遙處",表達了詩人認為這種自由自在的狀態是符合人性和道德的。人道指的是符合人性的行為準則和價值觀,逍遙處則指的是自在快樂的所在。

最後兩句"便是遊魚自樂時",通過遊魚自樂的形象,強調了自在自樂的境界。詩人借魚兒的姿態,表達了自己對於人生境界的追求,希望能夠像遊魚一樣自由自在地享受生活。

整首詩詞簡潔明快,通過對觀魚的描繪,展示了詩人對自由、快樂和境界的向往。通過與遊魚的對比,詩人表達了對自在自樂狀態的讚美和追求,傳達了一種追求內心平和、自由自在的生活態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《觀魚亭呈陳公度二首》張耒 拚音讀音參考

guān yú tíng chéng chén gōng dù èr shǒu
觀魚亭呈陳公度二首

qiān gǔ háo liáng zhuāng huì cí, bù xū fǎn fù biàn zhēn zhī.
千古濠梁莊惠詞,不須反複辨真知。
zhí yīng rén dào xiāo yáo chù, biàn shì yóu yú zì lè shí.
直應人道逍遙處,便是遊魚自樂時。

網友評論


* 《觀魚亭呈陳公度二首》觀魚亭呈陳公度二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《觀魚亭呈陳公度二首》 張耒宋代張耒千古濠梁莊惠詞,不須反複辨真知。直應人道逍遙處,便是遊魚自樂時。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《觀魚亭呈陳公度二首》觀魚亭呈陳公度二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《觀魚亭呈陳公度二首》觀魚亭呈陳公度二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《觀魚亭呈陳公度二首》觀魚亭呈陳公度二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《觀魚亭呈陳公度二首》觀魚亭呈陳公度二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《觀魚亭呈陳公度二首》觀魚亭呈陳公度二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/812d39909529924.html

诗词类别

《觀魚亭呈陳公度二首》觀魚亭呈陳的诗词

热门名句

热门成语