《華清宮》 高蟾

唐代   高蟾 何事金輿不再遊,华清和诗翠鬟丹臉豈勝愁。宫华高蟾
重門深鎖禁鍾後,清宫月滿驪山宮樹秋。原文意
分類:

作者簡介(高蟾)

高蟾頭像

(約公元八八一年前後在世)字不詳,翻译河朔間人。赏析生卒年均不詳,华清和诗約唐僖宗中和初前後在世。宫华高蟾家貧,清宫工詩,原文意氣勢雄偉。翻译性倜儻,赏析然尚氣節,华清和诗雖人與千金,宫华高蟾非義勿取。清宫十年場屋,未得一第,自傷運蹇,有“顏色如花命如葉”句。與郎中鄭穀為友,酬贈稱高先輩。乾符三年,(公元八七六年)以高侍郎之力薦,始登進士。乾寧中,(公元八九六年左右)官至禦史中丞。蟾著有詩集一卷,《新唐書.藝文誌》傳於世。

《華清宮》高蟾 翻譯、賞析和詩意

華清宮:
何事金輿不再遊,
翠鬟丹臉豈勝愁。
重門深鎖禁鍾後,
月滿驪山宮樹秋。

中文譯文:
華清宮,金輿何故不再遊,
美人的翠鬟、紅顏怎能勝過憂愁。
沉重的宮門深鎖,禁鍾聲響之後,
皎潔的月光照耀著秋天的驪山和皇宮的樹。

詩意:
這首詩描寫了唐代華清宮的景象。詩中表達了作者對華清宮的思念和失落之情。華清宮曾是唐朝皇宮,但隨著時光的流逝,宮殿已然廢棄,金輿不再,宮門重鎖。美人的容顏已經無法勝過愁苦之情。作者通過描繪華清宮的淒涼景象,將華清宮的壯麗與昔日繁榮的輝煌進行對比,抒發了自己的感傷之情。

賞析:
這首詩以華清宮為背景,通過淒涼的描繪表達出作者內心深處的失落和憂愁。宮門深鎖,重重禁錮著過去的輝煌,重鎖的宮門也象征著人類命運的無常和歲月的流轉。而月滿驪山宮樹秋,借著秋天的月光,給華清宮增添了一絲憂鬱而寂寥的氛圍,與宮門重鎖形成了鮮明的對比。

整首詩情感真摯,語言簡練,用意明確。通過華清宮的衰落描繪,抒發了對時光流轉不可抗拒的感慨,以及對過去輝煌和美好的回憶和思念之情。讀詩之餘,不禁讓人對華清宮的興盛和凋落感到深深地思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《華清宮》高蟾 拚音讀音參考

huá qīng gōng
華清宮

hé shì jīn yú bù zài yóu, cuì huán dān liǎn qǐ shèng chóu.
何事金輿不再遊,翠鬟丹臉豈勝愁。
zhòng mén shēn suǒ jìn zhōng hòu, yuè mǎn lí shān gōng shù qiū.
重門深鎖禁鍾後,月滿驪山宮樹秋。

網友評論

* 《華清宮》華清宮高蟾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《華清宮》 高蟾唐代高蟾何事金輿不再遊,翠鬟丹臉豈勝愁。重門深鎖禁鍾後,月滿驪山宮樹秋。分類:作者簡介(高蟾)約公元八八一年前後在世)字不詳,河朔間人。生卒年均不詳,約唐僖宗中和初前後在世。家貧,工詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《華清宮》華清宮高蟾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《華清宮》華清宮高蟾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《華清宮》華清宮高蟾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《華清宮》華清宮高蟾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《華清宮》華清宮高蟾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/811c39879285814.html

诗词类别

《華清宮》華清宮高蟾原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语