《寒食旅懷》 謝晉

明代   謝晉 簾外春陰似去年,寒食寒食和诗異鄉寒食倍淒然。旅怀旅怀
梨花香褪空飄雪,谢晋楊柳條長不禁煙。原文意
無處追遊乘款段,翻译誰家歡笑送秋千。赏析
晚來走向東鄰媼,寒食寒食和诗乞與青燈照客眠。旅怀旅怀
分類:

《寒食旅懷》謝晉 翻譯、谢晋賞析和詩意

《寒食旅懷》是原文意明代詩人謝晉創作的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
簾外春陰似去年,赏析
異鄉寒食倍淒然。寒食寒食和诗
梨花香褪空飄雪,旅怀旅怀
楊柳條長不禁煙。谢晋
無處追遊乘款段,
誰家歡笑送秋千。
晚來走向東鄰媼,
乞與青燈照客眠。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人謝晉在異鄉過寒食節時的思鄉之情。寒食節是中國傳統節日,通常在清明節前一天,用以祭祀先人。詩中的詩人身處異鄉,春天的陰雲似乎與去年並無不同,但他感到異鄉的寒食節倍感淒涼。梨花的芬芳已經減退,空中飄雪,楊柳的嫩綠長出,卻無法禁止煙火的飄散。詩人沒有地方可以去遊玩,沒有家人可以與他一同歡笑,送秋千的人家歡聲笑語也不複存在。晚上來到東鄰的媼婆家,請求她借給他青燈照亮他的眠室。

賞析:
這首詩詞以寒食為背景,描繪了詩人在異鄉寒食時的寂寞和思鄉之情。詩人通過描寫春天的景象,如春陰、梨花、楊柳,表達了他對家鄉的思念。詩中的異鄉寒食倍淒然,寒食本是一個家庭團聚、歡樂祭祀的節日,但對於遠離家鄉的詩人來說,卻更加孤寂淒涼。詩人表達了對家人的思念,沒有地方可以去遊玩,沒有人可以與他一同歡笑,這些都使他倍感孤獨。最後,詩人走向鄰居媼婆家,向她乞求一盞青燈照亮他的眠室,這也映襯出了詩人的寂寞和渴望溫暖的心情。

整首詩詞以淒涼、孤寂的意象為主線,通過對春天景象的描寫和對寒食節的思考,展示了詩人內心的孤獨和對家鄉的思念之情。這首詩詞情感真摯,意境深遠,通過細膩的描寫和巧妙的構思,使讀者能夠感受到詩人內心的寂寞和對家鄉的眷戀,展示了明代詩人的獨特才情和情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寒食旅懷》謝晉 拚音讀音參考

hán shí lǚ huái
寒食旅懷

lián wài chūn yīn shì qù nián, yì xiāng hán shí bèi qī rán.
簾外春陰似去年,異鄉寒食倍淒然。
lí huā xiāng tuì kōng piāo xuě, yáng liǔ tiáo zhǎng bù jīn yān.
梨花香褪空飄雪,楊柳條長不禁煙。
wú chǔ zhuī yóu chéng kuǎn duàn, shuí jiā huān xiào sòng qiū qiān.
無處追遊乘款段,誰家歡笑送秋千。
wǎn lái zǒu xiàng dōng lín ǎo, qǐ yǔ qīng dēng zhào kè mián.
晚來走向東鄰媼,乞與青燈照客眠。

網友評論


* 《寒食旅懷》寒食旅懷謝晉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寒食旅懷》 謝晉明代謝晉簾外春陰似去年,異鄉寒食倍淒然。梨花香褪空飄雪,楊柳條長不禁煙。無處追遊乘款段,誰家歡笑送秋千。晚來走向東鄰媼,乞與青燈照客眠。分類:《寒食旅懷》謝晉 翻譯、賞析和詩意《寒食 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寒食旅懷》寒食旅懷謝晉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寒食旅懷》寒食旅懷謝晉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寒食旅懷》寒食旅懷謝晉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寒食旅懷》寒食旅懷謝晉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寒食旅懷》寒食旅懷謝晉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/811b39917651371.html