《夷陵山行至九灣絕糧》 張邦奇

明代   張邦奇 路險仍遭雨,夷陵夷陵译赏人疲又絕糧。山行山行诗意
山花空的至湾至湾张邦曆,我馬自玄黃。绝粮绝粮
草屋家家破,奇原秋田處處傷。文翻
昔年羈宦者,析和青史著歐陽。夷陵夷陵译赏
分類:

《夷陵山行至九灣絕糧》張邦奇 翻譯、山行山行诗意賞析和詩意

《夷陵山行至九灣絕糧》是至湾至湾张邦明代張邦奇創作的一首詩詞。以下是绝粮绝粮它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
夷陵山行至九灣絕糧,奇原
路險仍遭雨,文翻人疲又絕糧。析和
山花空的夷陵夷陵译赏曆,我馬自玄黃。
草屋家家破,秋田處處傷。
昔年羈宦者,青史著歐陽。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人張邦奇在夷陵山行至九灣時的艱難情境。他麵臨著崎嶇險惡的山路,不僅遭遇了連綿的雨水,還遭受了食物的枯竭。山花雖然依然盛開,但詩人的坐騎卻變得憔悴黯淡。鄉間的草屋家家破敗,秋田處處受到傷害。詩中提到了昔年的羈絆和辛苦的曆程,表達了對曆史上的羈絆者的敬佩之情。

賞析:
這首詩詞通過描繪作者在夷陵山行的艱難境遇,表達了對曆史上經曆困苦的羈絆者的敬佩之情。詩中的山路險惡、連綿的雨水以及缺乏糧食的困境,生動地展示了作者所麵臨的挑戰和困難。草屋破敗、秋田受傷則反映了時代的動蕩和社會的困苦。通過這些描寫,詩人張邦奇表達了對那些曆史上曾經曆過類似困境的人們的欽佩和敬意,他們在艱難中堅持不懈,創造了屬於自己的曆史。

此外,詩中的"山花空的曆"和"我馬自玄黃"的描寫,表達了詩人內心的孤寂和彷徨。山花雖然依然開放,但曆經風雨的它已經失去了昔日的絢爛,這與詩人此刻的心境相呼應。"我馬自玄黃"則揭示了詩人的坐騎已經疲憊不堪,這種狀況進一步突顯了作者在艱難環境中的孤立和無助。

總之,這首詩詞通過描繪作者在夷陵山行中的困境和內心境遇,表達了對曆史上曾經曆過類似困境的人們的敬佩之情。同時,通過對自然景物和個人經曆的描寫,展示了作者的感受和內心狀況,使讀者能夠感受到作者在艱難環境中的堅持和無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夷陵山行至九灣絕糧》張邦奇 拚音讀音參考

yí líng shān xíng zhì jiǔ wān jué liáng
夷陵山行至九灣絕糧

lù xiǎn réng zāo yǔ, rén pí yòu jué liáng.
路險仍遭雨,人疲又絕糧。
shān huā kōng de lì, wǒ mǎ zì xuán huáng.
山花空的曆,我馬自玄黃。
cǎo wū jiā jiā pò, qiū tián chǔ chù shāng.
草屋家家破,秋田處處傷。
xī nián jī huàn zhě, qīng shǐ zhe ōu yáng.
昔年羈宦者,青史著歐陽。

網友評論


* 《夷陵山行至九灣絕糧》夷陵山行至九灣絕糧張邦奇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夷陵山行至九灣絕糧》 張邦奇明代張邦奇路險仍遭雨,人疲又絕糧。山花空的曆,我馬自玄黃。草屋家家破,秋田處處傷。昔年羈宦者,青史著歐陽。分類:《夷陵山行至九灣絕糧》張邦奇 翻譯、賞析和詩意《夷陵山行至 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夷陵山行至九灣絕糧》夷陵山行至九灣絕糧張邦奇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夷陵山行至九灣絕糧》夷陵山行至九灣絕糧張邦奇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夷陵山行至九灣絕糧》夷陵山行至九灣絕糧張邦奇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夷陵山行至九灣絕糧》夷陵山行至九灣絕糧張邦奇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夷陵山行至九灣絕糧》夷陵山行至九灣絕糧張邦奇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/811a39917771473.html