《送人遊邵州》 狄煥

唐代   狄煥 春江正渺渺,送人邵州赏析送別兩依依。游邵原文意
煙裏棹將遠,州送渡頭人未歸。人游
漁家侵疊浪,狄焕島樹掛殘暉。翻译
況入湖湘路,和诗那堪花亂飛。送人邵州赏析
分類:

《送人遊邵州》狄煥 翻譯、游邵原文意賞析和詩意

送別了一個人,州送他乘船離去,人游春江在遠處流淌,狄焕送別的翻译情景令人傷感。船渡過遠處的和诗煙霧,人還未歸來。送人邵州赏析漁家在湍急的波浪中奮力前行,島上的樹上掛著餘暉。這個離別的人將要去湖南湖北之間的地方,那裏的花朵正繁盛地飛舞。整首詩以離別為主題,通過描繪自然景物和船行的情景來表達詩人的離愁別緒。

《送人遊邵州》的中文譯文:
春江波浩渺渺,
送別的心情十分依依。
煙霧中船隻遠去,
而人還未歸。
漁家在波濤中奮力前行,
島上的樹上夕陽餘暉照耀著。
詩人即將行至湖南湖北之間,
這裏的花朵正在紛紛飛舞。
整個詩篇以離別為主題,
通過描繪自然景物和船行的情景,
來表達詩人的離愁別緒。

這首詩以春江、船行、漁家和花亂飛等圖景傳達了詩人的情感和離別之苦。詩人通過描繪自然景物來襯托出離別的悲涼,春江的廣闊、船隻的遙遠和漁家奮力前行的景象都增加了離別的淒美。而島上的樹上掛著夕陽的餘暉,則展示了溫暖與希望在背離之中的存在。最後,詩人提到湖湘之地花亂飛,表達了他即將去往的地方充滿了生機與美麗,與此同時也強化了他即將離別的傷感。這首詩通過景物的描寫以及對離別情緒的表達,將讀者帶入了詩人深沉的離愁之中。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送人遊邵州》狄煥 拚音讀音參考

sòng rén yóu shào zhōu
送人遊邵州

chūn jiāng zhèng miǎo miǎo, sòng bié liǎng yī yī.
春江正渺渺,送別兩依依。
yān lǐ zhào jiāng yuǎn, dù tóu rén wèi guī.
煙裏棹將遠,渡頭人未歸。
yú jiā qīn dié làng, dǎo shù guà cán huī.
漁家侵疊浪,島樹掛殘暉。
kuàng rù hú xiāng lù, nà kān huā luàn fēi.
況入湖湘路,那堪花亂飛。

網友評論

* 《送人遊邵州》送人遊邵州狄煥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送人遊邵州》 狄煥唐代狄煥春江正渺渺,送別兩依依。煙裏棹將遠,渡頭人未歸。漁家侵疊浪,島樹掛殘暉。況入湖湘路,那堪花亂飛。分類:《送人遊邵州》狄煥 翻譯、賞析和詩意送別了一個人,他乘船離去,春江在遠 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送人遊邵州》送人遊邵州狄煥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送人遊邵州》送人遊邵州狄煥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送人遊邵州》送人遊邵州狄煥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送人遊邵州》送人遊邵州狄煥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送人遊邵州》送人遊邵州狄煥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/811a39880642289.html

诗词类别

《送人遊邵州》送人遊邵州狄煥原文的诗词

热门名句

热门成语