《句》 柳耆

宋代   柳耆 野犢正忙梨曉雨,句句穀鶯才出管東風。柳耆
分類:

《句》柳耆 翻譯、原文意賞析和詩意



野犢正忙梨曉雨,翻译
穀鶯才出管東風。赏析

中文譯文:
野犢正在忙碌中吃梨,和诗清晨的句句雨滴輕輕落下,
穀鶯剛剛唱出管弦樂中的柳耆東風聲。

詩意:
這首詩以簡潔的原文意語言描繪了大自然早晨的景象。第一句描述了野犢正忙碌地品嚐著梨子,翻译意味著大自然中萬物都在追求生存和享受。赏析第二句表達了穀鶯剛開始唱出樂音,和诗象征著春天的句句到來,帶來了希望和生機。柳耆

賞析:
這首詩詞以簡練的原文意筆觸,描繪了自然界早晨的景色。作者通過描繪野犢和穀鶯,展示了自然界萬物的活躍和生機勃勃的場景。詩中運用了對比的手法,通過采食梨子的野犢和歌唱的穀鶯,把大自然的活力和美好寓於其中。整首詩構思巧妙,語言簡明,通過幾個簡單的畫麵勾勒出了一幅鮮活的春天圖景,使讀者感受到大自然的美妙與生機。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》柳耆 拚音讀音參考


yě dú zhèng máng lí xiǎo yǔ, gǔ yīng cái chū guǎn dōng fēng.
野犢正忙梨曉雨,穀鶯才出管東風。

網友評論


* 《句》句柳耆原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 柳耆宋代柳耆野犢正忙梨曉雨,穀鶯才出管東風。分類:《句》柳耆 翻譯、賞析和詩意句野犢正忙梨曉雨,穀鶯才出管東風。中文譯文:野犢正在忙碌中吃梨,清晨的雨滴輕輕落下,穀鶯剛剛唱出管弦樂中的東風聲。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句柳耆原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句柳耆原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句柳耆原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句柳耆原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句柳耆原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/810e39915243246.html