《贈盧八象》 崔顥

唐代   崔顥 客從巴水渡,赠卢傳爾溯行舟。象赠
是卢象日風波霽,高堂雨半收。崔颢
青山滿蜀道,原文意綠水向荊州。翻译
不作書相問,赏析誰能慰別愁。和诗
分類: 同情農民

作者簡介(崔顥)

崔顥頭像

崔顥 唐開元年間進士,赠卢官至太仆寺丞,象赠天寶中為司勳員外郎。卢象最為人們津津樂道的崔颢是他那首《黃鶴樓》,據說李白為之擱筆,原文意曾有“眼前有景道不得,翻译崔顥題詩在上頭”的赏析讚歎。《全唐詩》存其詩四十二首。

《贈盧八象》崔顥 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:送給盧八象

詩意:這首詩描繪了在巴水渡口送別盧八象的情景。客人從巴水渡口渡過,我傳遞了祝福,逆流而上的船。天氣晴朗,風波平靜,寬敞的堂屋收起了一半的雨水。青山連綿,延伸至蜀道,綠水流向荊州。麵對離別,我不想提筆寫信詢問,有誰能夠慰藉離別的憂愁呢?

賞析:這首詩以唐代崔顥自然而質樸的詩風,表達了離別時的情感與思念之情。通過描繪風景與氣象,詩人展示了自然界的變化與情緒的漸消。青山和綠水構成了對比,展示了壯麗的自然景觀。詩人意味深長地選擇了不作書與詢問,表達了離別後的無奈與思念,表現出自己的孤獨與無助。整首詩抒發了離別的情感,表達了對別人的思念之情,以及心靈的寂寥和哀愁。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈盧八象》崔顥 拚音讀音參考

zèng lú bā xiàng
贈盧八象

kè cóng bā shuǐ dù, chuán ěr sù xíng zhōu.
客從巴水渡,傳爾溯行舟。
shì rì fēng bō jì, gāo táng yǔ bàn shōu.
是日風波霽,高堂雨半收。
qīng shān mǎn shǔ dào, lǜ shuǐ xiàng jīng zhōu.
青山滿蜀道,綠水向荊州。
bù zuò shū xiāng wèn, shuí néng wèi bié chóu.
不作書相問,誰能慰別愁。

網友評論

* 《贈盧八象》贈盧八象崔顥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈盧八象》 崔顥唐代崔顥客從巴水渡,傳爾溯行舟。是日風波霽,高堂雨半收。青山滿蜀道,綠水向荊州。不作書相問,誰能慰別愁。分類:同情農民作者簡介(崔顥)崔顥 唐開元年間進士,官至太仆寺丞,天寶中為司勳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈盧八象》贈盧八象崔顥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈盧八象》贈盧八象崔顥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈盧八象》贈盧八象崔顥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈盧八象》贈盧八象崔顥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈盧八象》贈盧八象崔顥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/810e39881331692.html

诗词类别

《贈盧八象》贈盧八象崔顥原文、翻的诗词

热门名句

热门成语