《偈二首》 釋慧溫

宋代   釋慧溫 拶出通身是偈首偈首口,何妨罵雨訶風。释慧诗意
昨夜前村猛虎,温原文翻咬殺南山大蟲。译赏
分類:

《偈二首》釋慧溫 翻譯、析和賞析和詩意

詩詞的偈首偈首中文譯文:

拶出通身是口,何妨罵雨訶風。释慧诗意
昨夜前村猛虎,温原文翻咬殺南山大蟲。译赏

詩意和賞析:
這首詩詞是析和宋代僧人釋慧溫創作的《偈二首》。整首詩使用了誇張的偈首偈首修辭手法,表達了詩人對自己的释慧诗意能力和勇氣的自信和豪情。

第一句"拶出通身是温原文翻口,何妨罵雨訶風"描繪了詩人非凡的译赏口才和膽量,意思是析和無論麵對怎樣的困難和挑戰,他都自信滿滿,可以化身為嘴巴,大膽地謾罵雨水和狂風。

第二句"昨夜前村猛虎,咬殺南山大蟲"則描述了詩人在前一晚與凶猛的猛虎搏鬥,將南山一隻巨大的蟲子咬殺了。這裏的虎和蟲子可被視為隱喻,虎象征凶險的世界,而蟲子則象征世間弱小的存在。詩人通過這樣的形象描繪,展示了自己無畏的精神和戰勝困難的勇氣。

整首詩充滿了冒險、豪情和挑戰的意味,表達了詩人對生命和世界的豪邁態度。該詩的背後含有詩人對於境遇和困境的抗爭,以及積極麵對挑戰的信心和決心。在釋慧溫的作品中,這首詩堪稱是一篇豪放的短歌,展示了他堅強勇敢的精神風貌。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偈二首》釋慧溫 拚音讀音參考

jì èr shǒu
偈二首

zā chū tōng shēn shì kǒu, hé fáng mà yǔ hē fēng.
拶出通身是口,何妨罵雨訶風。
zuó yè qián cūn měng hǔ, yǎo shā nán shān dà chóng.
昨夜前村猛虎,咬殺南山大蟲。

網友評論


* 《偈二首》偈二首釋慧溫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偈二首》 釋慧溫宋代釋慧溫拶出通身是口,何妨罵雨訶風。昨夜前村猛虎,咬殺南山大蟲。分類:《偈二首》釋慧溫 翻譯、賞析和詩意詩詞的中文譯文:拶出通身是口,何妨罵雨訶風。昨夜前村猛虎,咬殺南山大蟲。詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偈二首》偈二首釋慧溫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偈二首》偈二首釋慧溫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偈二首》偈二首釋慧溫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偈二首》偈二首釋慧溫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偈二首》偈二首釋慧溫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/810d39915486179.html