《次韻喜雨》 李石

宋代   李石 雲色垂軒潑墨深,次韵次韵夜聞蕭瑟振枯林。喜雨喜雨
自憐一榻清涼意,李石想見千畦饜飫心。原文意
共道蘇天私此澤,翻译後來商旱更誰霖。赏析
公歸還記田田業,和诗坐看荷珠自勸斟。次韵次韵
分類:

作者簡介(李石)

李石。喜雨喜雨少負才名,李石既登第,原文意任大學博士,翻译出主石室,赏析就學者如雲。和诗蜀學之盛,次韵次韵古今鮮儷。後卒成都,時作山水小筆,風調遠俗。卒年七十外。

《次韻喜雨》李石 翻譯、賞析和詩意

《次韻喜雨》是宋代詩人李石的作品。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

雲色垂軒潑墨深,
夜聞蕭瑟振枯林。
自憐一榻清涼意,
想見千畦饜飫心。

這首詩描繪了一幅雨後的景象。軒窗下雲色低垂,如同深墨潑灑在紙上一般濃鬱。夜晚裏,聽到寂靜中傳來枯林中被風響動的聲音。詩人自憐寂靜的居處給他帶來了清涼的感覺,他幻想著看到田地上的千畦莊稼豐收的景象,這使他感到滿足和愉悅。

共道蘇天私此澤,
後來商旱更誰霖。
公歸還記田田業,
坐看荷珠自勸斟。

詩人表達了對大自然恩賜雨水的感激之情。他說大家都認為這場雨是蘇天(即上蒼)對他個人的恩賜,使他的田地獲得了滋潤。然而,他也提到商旱,暗示後來的幹旱天氣,讓他們更加渴望雨水。盡管如此,他仍然牢記自己作為農民的責任,要回歸農田,繼續耕種。最後兩句表達了詩人坐下來觀賞荷葉上的水珠,自我勸慰舒懷的心境。

這首詩以簡潔明快的語言描繪了雨後的景象和詩人對雨水的欣喜之情。通過對自然的觀察和感受,詩人表達了對大自然的敬畏和對生活的熱愛。詩中的意象豐富而生動,給人以清新的感覺。同時,詩人也在表達對農業的關注和對自己職責的認同,展現了他對田園生活的向往和執著。整首詩情感真摯,既表達了對自然的感恩之情,又展現了對生活的熱愛與堅守。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻喜雨》李石 拚音讀音參考

cì yùn xǐ yǔ
次韻喜雨

yún sè chuí xuān pō mò shēn, yè wén xiāo sè zhèn kū lín.
雲色垂軒潑墨深,夜聞蕭瑟振枯林。
zì lián yī tà qīng liáng yì, xiǎng jiàn qiān qí yàn yù xīn.
自憐一榻清涼意,想見千畦饜飫心。
gòng dào sū tiān sī cǐ zé, hòu lái shāng hàn gèng shuí lín.
共道蘇天私此澤,後來商旱更誰霖。
gōng guī huán jì tián tián yè, zuò kàn hé zhū zì quàn zhēn.
公歸還記田田業,坐看荷珠自勸斟。

網友評論


* 《次韻喜雨》次韻喜雨李石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻喜雨》 李石宋代李石雲色垂軒潑墨深,夜聞蕭瑟振枯林。自憐一榻清涼意,想見千畦饜飫心。共道蘇天私此澤,後來商旱更誰霖。公歸還記田田業,坐看荷珠自勸斟。分類:作者簡介(李石)李石。少負才名,既登第, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻喜雨》次韻喜雨李石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻喜雨》次韻喜雨李石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻喜雨》次韻喜雨李石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻喜雨》次韻喜雨李石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻喜雨》次韻喜雨李石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/810d39913541136.html