《送遂良師遊天台》 林逋

宋代   林逋 貝葉鬆枝想暫閒,送遂遂良师游赏析半囊乘興幾時還。良师林逋
船窗月上滄州遠,游天原文意應有詩題憶舊山。台送天台
分類:

作者簡介(林逋)

林逋頭像

林逋(967一1028)字君複,翻译漢族,和诗浙江大裏黃賢村人(一說杭州錢塘)。送遂遂良师游赏析幼時刻苦好學,良师林逋通曉經史百家。游天原文意書載性孤高自好,台送天台喜恬淡,翻译勿趨榮利。和诗長大後,送遂遂良师游赏析曾漫遊江淮間,良师林逋後隱居杭州西湖,游天原文意結廬孤山。常駕小舟遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天聖六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜諡“和靖先生”。

《送遂良師遊天台》林逋 翻譯、賞析和詩意

《送遂良師遊天台》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

貝葉鬆枝想暫閑,
半囊乘興幾時還。
船窗月上滄州遠,
應有詩題憶舊山。

中文譯文:
貝葉鬆枝想要暫時放鬆,
半囊之中乘著興致,何時才能回來。
船窗外的月亮照耀著遙遠的滄州,
應該有詩題讓我回憶起故鄉的山。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對遂良師的送別之情。詩人在送別時,心中充滿了對自由和閑適生活的向往,希望能夠暫時放下繁忙的事務,享受一段寧靜的時光。他期待著能夠乘著興致,隨心所欲地回來。詩人透過船窗看到遠方的滄州,月亮的光芒照耀著那片遙遠的土地,引發了他對故鄉山水的思念之情。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人的情感和思考。詩人通過對貝葉鬆枝的描繪,表達了對自由和閑適生活的向往,希望能夠暫時擺脫繁忙的生活,享受一段寧靜的時光。他用"半囊乘興"的形象來表達自己的心情,希望能夠在興致所至的時候回來。船窗上的月亮和遠方的滄州則成為了詩人思念故鄉的觸發點,他相信那裏應該有讓他回憶起舊山的詩題。整首詩詞情感真摯,意境清新,通過簡潔而富有意境的描寫,展現了詩人對自由和故鄉的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送遂良師遊天台》林逋 拚音讀音參考

sòng suì liáng shī yóu tiān tāi
送遂良師遊天台

bèi yè sōng zhī xiǎng zàn xián, bàn náng chéng xìng jǐ shí hái.
貝葉鬆枝想暫閒,半囊乘興幾時還。
chuán chuāng yuè shàng cāng zhōu yuǎn, yīng yǒu shī tí yì jiù shān.
船窗月上滄州遠,應有詩題憶舊山。

網友評論


* 《送遂良師遊天台》送遂良師遊天台林逋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送遂良師遊天台》 林逋宋代林逋貝葉鬆枝想暫閒,半囊乘興幾時還。船窗月上滄州遠,應有詩題憶舊山。分類:作者簡介(林逋)林逋967一1028)字君複,漢族,浙江大裏黃賢村人一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送遂良師遊天台》送遂良師遊天台林逋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送遂良師遊天台》送遂良師遊天台林逋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送遂良師遊天台》送遂良師遊天台林逋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送遂良師遊天台》送遂良師遊天台林逋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送遂良師遊天台》送遂良師遊天台林逋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/810c39909325164.html