《五絲》 褚朝陽

唐代   褚朝陽 越人傳楚俗,丝丝诗意截竹競縈絲。褚朝
水底深休也,阳原译赏日中還賀之。文翻
章施文勝質,析和列匹美於姬。丝丝诗意
錦繡侔新段,褚朝羔羊寢舊詩。阳原译赏
但誇端午節,文翻誰薦屈原祠。析和
把酒時伸奠,丝丝诗意汨羅空遠而。褚朝
分類:

《五絲》褚朝陽 翻譯、阳原译赏賞析和詩意

《五絲》詩意賞析

《五絲》是文翻唐代詩人褚朝陽創作的一首詩詞。這首詩描繪了越人傳承楚代的析和習俗,並突出了元素競技的精神。整首詩意境深遠,展現了作者對傳統文化的尊崇和對美的追求。

詩中以“截竹競縈絲”一句,揭示出越人繼承楚代競技的民族特色,這種比賽方式是將竹子分成若幹細條,用來編織絲帶。將截竹作為過程的描寫,抒發了作者對於這種工藝技巧的讚美。接著,詩人以“水底深休也,日中還賀之”來強調競技的激烈,描繪了比賽者在水底激烈競爭的景象。

詩的下半部分,作者以“章施文勝質,列匹美於姬”表達了自己對於縈絲工藝的推崇,將其與美女並列,讚頌了花邊絲帶的細膩華麗。隨後,以“錦繡侔新段,羔羊寢舊詩”來對新舊文化的對比,將楚代的雅俗文化與當代的文化進行了對比。最後兩句“但誇端午節,誰薦屈原祠。把酒時伸奠,汨羅空遠而”揭示了作者對於端午節的歌頌以及對屈原的懷念之情。

整首詩譜寫了一幅鄉土風情的畫卷,融合了古今,展示了詩人對傳統文化和曆史的情感。“五絲”既是一種競技習俗,也是一種文化傳承的象征,通過對這一元素的描寫,體現了作者對於美的追求和對傳統文化的尊重。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《五絲》褚朝陽 拚音讀音參考

wǔ sī
五絲

yuè rén chuán chǔ sú, jié zhú jìng yíng sī.
越人傳楚俗,截竹競縈絲。
shuǐ dǐ shēn xiū yě, rì zhōng hái hè zhī.
水底深休也,日中還賀之。
zhāng shī wén shèng zhì, liè pǐ měi yú jī.
章施文勝質,列匹美於姬。
jǐn xiù móu xīn duàn, gāo yáng qǐn jiù shī.
錦繡侔新段,羔羊寢舊詩。
dàn kuā duān wǔ jié, shuí jiàn qū yuán cí.
但誇端午節,誰薦屈原祠。
bǎ jiǔ shí shēn diàn, mì luó kōng yuǎn ér.
把酒時伸奠,汨羅空遠而。

網友評論

* 《五絲》五絲褚朝陽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《五絲》 褚朝陽唐代褚朝陽越人傳楚俗,截竹競縈絲。水底深休也,日中還賀之。章施文勝質,列匹美於姬。錦繡侔新段,羔羊寢舊詩。但誇端午節,誰薦屈原祠。把酒時伸奠,汨羅空遠而。分類:《五絲》褚朝陽 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《五絲》五絲褚朝陽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《五絲》五絲褚朝陽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《五絲》五絲褚朝陽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《五絲》五絲褚朝陽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《五絲》五絲褚朝陽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/810b39883797746.html