《雨後睡起有懷》 韓元吉

宋代   韓元吉 菊枝萱草亂度隅,雨后有怀雨后有怀译赏旋卷疏簾臣看書。睡起睡起诗意
枕簟涼生秋雨後,韩元軒窗睡足晚風初。吉原
官閒自愛門無轍,文翻計拙猶慚食有魚。析和
莫遣功名心易老,雨后有怀雨后有怀译赏隻應湖海氣難除。睡起睡起诗意
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),韩元南宋詞人。字無咎,吉原號南澗。文翻漢族,析和開封雍邱(今河南開封市)人,雨后有怀雨后有怀译赏一作許昌(今屬河南)人。睡起睡起诗意韓元吉詞多抒發山林情趣,韩元如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《雨後睡起有懷》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《雨後睡起有懷》
朝代:宋代
作者:韓元吉

菊枝萱草亂度隅,
旋卷疏簾臣看書。
枕簟涼生秋雨後,
軒窗睡足晚風初。
官閒自愛門無轍,
計拙猶慚食有魚。
莫遣功名心易老,
隻應湖海氣難除。

中文譯文:
菊花枝和萱草在角落中雜亂地生長,
書僮輕輕卷起簾子,官員們看書。
涼意從枕簟上升騰,秋雨過後,
躺在軒窗上,飽睡到初晚風。
官職清閑自得,無需奔波勞碌,
盡管策略愚拙,仍然羞愧享受美食。
不要讓功名之心易老去,
應該將心境放在湖海之間,氣度難以消散。

詩意和賞析:
這首詩描繪了韓元吉在雨後的一幕生活場景,表達了他對官場生活的矛盾心境和對自然的向往。

詩的前兩句描述了菊花和萱草在角落中茂密生長的景象,暗示了官場的紛繁複雜和繁瑣的事務。旋卷疏簾,官員們看書,表現了他們在清閑之餘追求知識和文化的一麵。

接下來的兩句,通過描寫涼意從枕簟上升騰的畫麵,表達了雨後天氣的清涼和宜人,使人入睡後感到舒適和滿足。晚風初起,更增添了一份寧靜和宜人的氛圍。

詩的後半部分,韓元吉表達了一種對官場生活的矛盾心境。他感受到官職帶來的清閑自在,不再為功名所困擾,但仍然對自己的能力和智慧感到羞愧。他用“計拙猶慚食有魚”一句,表達了自己對享受豐盛物質生活的愧疚和不安。

最後兩句,韓元吉勸人不要讓功名之心使自己變老,而是應該放眼湖海之間,拓寬自己的心胸和視野,以更廣闊的氣度去麵對人生。

這首詩以簡潔的語言描繪了一幅雨後官場生活的畫麵,通過對自然景物和內心感受的描寫,表達了作者對官場生活的矛盾心境和對自由自在的向往,給人以深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨後睡起有懷》韓元吉 拚音讀音參考

yǔ hòu shuì qǐ yǒu huái
雨後睡起有懷

jú zhī xuān cǎo luàn dù yú, xuán juǎn shū lián chén kàn shū.
菊枝萱草亂度隅,旋卷疏簾臣看書。
zhěn diàn liáng shēng qiū yǔ hòu, xuān chuāng shuì zú wǎn fēng chū.
枕簟涼生秋雨後,軒窗睡足晚風初。
guān xián zì ài mén wú zhé, jì zhuō yóu cán shí yǒu yú.
官閒自愛門無轍,計拙猶慚食有魚。
mò qiǎn gōng míng xīn yì lǎo, zhǐ yīng hú hǎi qì nán chú.
莫遣功名心易老,隻應湖海氣難除。

網友評論


* 《雨後睡起有懷》雨後睡起有懷韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨後睡起有懷》 韓元吉宋代韓元吉菊枝萱草亂度隅,旋卷疏簾臣看書。枕簟涼生秋雨後,軒窗睡足晚風初。官閒自愛門無轍,計拙猶慚食有魚。莫遣功名心易老,隻應湖海氣難除。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉(111 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨後睡起有懷》雨後睡起有懷韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨後睡起有懷》雨後睡起有懷韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨後睡起有懷》雨後睡起有懷韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨後睡起有懷》雨後睡起有懷韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨後睡起有懷》雨後睡起有懷韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/810a39911245661.html