《避喧》 孫友篪

明代   孫友篪 喧避苦城市,避喧避喧習靜愛溪山。孙友诗意
行看水流去,篪原坐期雲飛還。文翻
援琴發真趣,译赏采藥延頹顏。析和
終歲無車馬,避喧避喧孤吟常閉關。孙友诗意
分類:

《避喧》孫友篪 翻譯、篪原賞析和詩意

《避喧》是文翻明代詩人孫友篪創作的一首詩詞。下麵是译赏這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
遠離喧囂城市,析和沉浸於寧靜的避喧避喧溪山之中。
步行觀賞水流的孙友诗意流動,坐下期待雲彩的篪原飄動。
援起琴弦,發出真摯的情趣,采摘草藥,延緩頹廢的容顏。
整年都沒有車馬的喧囂,孤獨地吟唱,經常閉關。

詩意:
《避喧》這首詩詞表達了詩人對喧囂城市生活的厭倦,他渴望遠離城市的喧囂,尋找寧靜和自然的環境。詩人以行者的姿態,觀賞水流飄逝,坐者的姿態,期待雲彩的飄動,表現了對大自然的向往和對寧靜生活的追求。詩人援起琴弦,發出真摯的情趣,采摘草藥,延緩頹廢的容顏,這些表達了他對於返璞歸真、追求內心平靜的渴望。詩詞最後兩句表達了詩人在鄉野生活中的孤獨,他常常獨自閉關,遠離世俗的車馬喧囂,在寂靜中吟唱。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人遠離城市喧囂,尋求寧靜的心境。通過對自然景色的描繪,詩人表達了對大自然的向往和對純淨生活的渴望。詩中的行者和坐者形象,展示了不同的觀賞方式,既有行動的活力,又有寧靜的靜謐,使整首詩詞呈現出一種平衡和和諧的感覺。詩人以援琴和采藥作為自我尋求內心寧靜的手段,表達了對藝術和自然的熱愛,並通過這些行為來延緩頹廢的容顏,展示了對美好生活的追求。最後兩句詩表達了詩人在鄉野生活中的孤獨,閉關自守,獨自吟唱,進一步強調了他與城市喧囂的對立,展現出一種與世隔絕的寧靜與孤寂之感。

總體而言,《避喧》這首詩詞通過簡潔的語言和生動的描寫,表達了詩人對喧囂城市生活的厭倦和對寧靜自然的向往,同時呈現出一種追求內心寧靜與真摯情感的心境,具有一定的審美意境和情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《避喧》孫友篪 拚音讀音參考

bì xuān
避喧

xuān bì kǔ chéng shì, xí jìng ài xī shān.
喧避苦城市,習靜愛溪山。
xíng kàn shuǐ liú qù, zuò qī yún fēi hái.
行看水流去,坐期雲飛還。
yuán qín fā zhēn qù, cǎi yào yán tuí yán.
援琴發真趣,采藥延頹顏。
zhōng suì wú chē mǎ, gū yín cháng bì guān.
終歲無車馬,孤吟常閉關。

網友評論


* 《避喧》避喧孫友篪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《避喧》 孫友篪明代孫友篪喧避苦城市,習靜愛溪山。行看水流去,坐期雲飛還。援琴發真趣,采藥延頹顏。終歲無車馬,孤吟常閉關。分類:《避喧》孫友篪 翻譯、賞析和詩意《避喧》是明代詩人孫友篪創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《避喧》避喧孫友篪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《避喧》避喧孫友篪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《避喧》避喧孫友篪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《避喧》避喧孫友篪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《避喧》避喧孫友篪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/80e39990577231.html

诗词类别

《避喧》避喧孫友篪原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语