《夏日寓山齋》 鄧深

宋代   鄧深 山齋長夏斷過從,夏日掃地長教塵滅蹤。寓山原文意
鬆架青毛雲翳日,斋夏扇搖白翅雪生風。日寓
書床琴匣時相近,山斋赏析茶鼎燻爐間自供。邓深
心地清涼無熱惱,翻译炎天直與冷秋同。和诗
分類:

《夏日寓山齋》鄧深 翻譯、夏日賞析和詩意

《夏日寓山齋》是寓山原文意宋代詩人鄧深所作。這首詩以描繪夏日寓居山齋的斋夏景象為主題,通過細膩的日寓描寫展現了清涼與寧靜的氛圍。

首先,山斋赏析詩人描述了山齋在長夏季節裏斷絕了外界的邓深來往,掃地除塵,翻译使塵埃消失無蹤。這一描寫體現了山齋的清淨和寧靜,進一步營造出一種避世的意境。

接下來,詩中出現了鬆架、青毛雲、日光、扇子和翅膀,這些形象通過對自然景物的描繪,將涼爽的氣息和山齋的環境相融合。鬆架上的青翠、雲彩的覆蓋和扇子拂動的清風,都給人一種清涼的感覺,與夏日的炎熱形成鮮明的對比。

在描寫室內環境時,詩人提到了書床和琴匣,以及茶鼎和燻爐。這些物品象征了文化和藝術的追求,顯示了詩人在這個清涼的山齋中自得其樂的狀態。詩人自己精心布置這些物品,與之相伴,豐富了他的思想和情感的世界。

最後兩句表達了詩人內心的寧靜與淡泊。他的心地清涼,沒有被世俗的熱惱所困擾,與炎炎夏日形成對比,與冷冽的秋天相一致。這種內在的平和和淡泊,使他能夠在寂靜的山齋中與自然融為一體,感受到無盡的寧靜與自由。

總之,《夏日寓山齋》通過對山齋環境和物品的描寫,展現了詩人在清涼的環境中追求寧靜和自由的心境。這首詩以清新、寧靜和淡泊的意境,傳達了對世俗煩惱的超脫與內心自在的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏日寓山齋》鄧深 拚音讀音參考

xià rì yù shān zhāi
夏日寓山齋

shān zhāi cháng xià duàn guò cóng, sǎo dì zhǎng jiào chén miè zōng.
山齋長夏斷過從,掃地長教塵滅蹤。
sōng jià qīng máo yún yì rì, shàn yáo bái chì xuě shēng fēng.
鬆架青毛雲翳日,扇搖白翅雪生風。
shū chuáng qín xiá shí xiāng jìn, chá dǐng xūn lú jiān zì gòng.
書床琴匣時相近,茶鼎燻爐間自供。
xīn dì qīng liáng wú rè nǎo, yán tiān zhí yǔ lěng qiū tóng.
心地清涼無熱惱,炎天直與冷秋同。

網友評論


* 《夏日寓山齋》夏日寓山齋鄧深原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏日寓山齋》 鄧深宋代鄧深山齋長夏斷過從,掃地長教塵滅蹤。鬆架青毛雲翳日,扇搖白翅雪生風。書床琴匣時相近,茶鼎燻爐間自供。心地清涼無熱惱,炎天直與冷秋同。分類:《夏日寓山齋》鄧深 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏日寓山齋》夏日寓山齋鄧深原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏日寓山齋》夏日寓山齋鄧深原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏日寓山齋》夏日寓山齋鄧深原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏日寓山齋》夏日寓山齋鄧深原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏日寓山齋》夏日寓山齋鄧深原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/80e39958429631.html