《招友人鳳山觀雪》 姚勉

宋代   姚勉 霜風才辦兩朝晴,招友怪聽敲窗又雨聲。人凤
一夜忽生虛室白,山观赏析六花已與短簷平。雪招
酒斟銷帳真成俗,友人姚勉原文意興盡扁舟且未清。凤山翻译
想得鳳山高處好,观雪試來著屐水精城。和诗
分類:

《招友人鳳山觀雪》姚勉 翻譯、招友賞析和詩意

《招友人鳳山觀雪》是人凤宋代姚勉所作的一首詩詞。這首詩描繪了一個冬日清晨的山观赏析景象,以及作者在鳳山高處觀賞雪景時的雪招心情。

詩詞的友人姚勉原文意中文譯文如下:

霜風才辦兩朝晴,
怪聽敲窗又雨聲。凤山翻译
一夜忽生虛室白,观雪
六花已與短簷平。
酒斟銷帳真成俗,
興盡扁舟且未清。
想得鳳山高處好,
試來著屐水精城。

這首詩詞通過描繪自然景物和抒發內心感受,表達了作者對冬日雪景的喜愛和對友人的思念之情。

詩意賞析:
首句“霜風才辦兩朝晴”,描繪了清晨的天空,霜風剛剛停歇,陽光剛剛照亮大地。這裏的“兩朝晴”意味著連續兩天的晴朗天氣,給人以希望和愉悅的感覺。

接下來的兩句“怪聽敲窗又雨聲,一夜忽生虛室白”,寫出了作者坐在窗前聽到窗戶敲擊聲和雨聲的奇妙感受,同時也描繪了一夜之間屋內積雪的美景。這裏的“虛室白”形容了雪的潔白,在室內形成了一片純淨的景象。

下麵兩句“六花已與短簷平,酒斟銷帳真成俗”,表達了人們對於雪的喜聞樂見,將雪花與屋簷齊平,形成一種常見的景象。這裏的“酒斟銷帳真成俗”意味著人們將雪景視為日常生活中的一部分,不再把它當作稀奇之物。

最後兩句“興盡扁舟且未清,想得鳳山高處好,試來著屐水精城”,表達了作者在觀賞雪景時心情的起伏和對鳳山高處景色的向往。這裏的“興盡扁舟且未清”表示作者的情緒尚未平靜下來,而“屐水精城”則是指作者試著踏雪而行,進入水鄉城市的幻想。

整首詩以冬日雪景為背景,通過描繪和抒發作者的感受,表達了對自然景物的熱愛和對友人的思念之情,同時也體現了作者對鳳山高處景色和水鄉城市的向往。這首詩以簡潔的語言和形象的描寫,展現出冬日雪景的美麗和詩人內心的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《招友人鳳山觀雪》姚勉 拚音讀音參考

zhāo yǒu rén fèng shān guān xuě
招友人鳳山觀雪

shuāng fēng cái bàn liǎng cháo qíng, guài tīng qiāo chuāng yòu yǔ shēng.
霜風才辦兩朝晴,怪聽敲窗又雨聲。
yī yè hū shēng xū shì bái, liù huā yǐ yǔ duǎn yán píng.
一夜忽生虛室白,六花已與短簷平。
jiǔ zhēn xiāo zhàng zhēn chéng sú, xìng jìn piān zhōu qiě wèi qīng.
酒斟銷帳真成俗,興盡扁舟且未清。
xiǎng dé fèng shān gāo chù hǎo, shì lái zhe jī shuǐ jīng chéng.
想得鳳山高處好,試來著屐水精城。

網友評論


* 《招友人鳳山觀雪》招友人鳳山觀雪姚勉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《招友人鳳山觀雪》 姚勉宋代姚勉霜風才辦兩朝晴,怪聽敲窗又雨聲。一夜忽生虛室白,六花已與短簷平。酒斟銷帳真成俗,興盡扁舟且未清。想得鳳山高處好,試來著屐水精城。分類:《招友人鳳山觀雪》姚勉 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《招友人鳳山觀雪》招友人鳳山觀雪姚勉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《招友人鳳山觀雪》招友人鳳山觀雪姚勉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《招友人鳳山觀雪》招友人鳳山觀雪姚勉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《招友人鳳山觀雪》招友人鳳山觀雪姚勉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《招友人鳳山觀雪》招友人鳳山觀雪姚勉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/809e39884979928.html