《和許伯修韻》 馬廷鸞

宋代   馬廷鸞 秋風孤憤隻心知,和许接得詩筒為色怡。伯修
句眼獨參成佛後,韵和译赏吟肩聳徹欲仙時。许伯修韵析和
俗衰競覓胡奴飽,马廷節在何妨臣朔饑。鸾原
此話隻今誰舉似,文翻趨時言語正如卮。诗意
分類:

《和許伯修韻》馬廷鸞 翻譯、和许賞析和詩意

《和許伯修韻》是伯修馬廷鸞在宋代創作的一首詩詞。以下是韵和译赏它的中文譯文、詩意和賞析:

秋風孤憤隻心知,许伯修韵析和接得詩筒為色怡。马廷
這句詩表達了詩人在秋風中感受到的鸾原孤獨和憤怒,隻有自己的文翻心能夠真正理解。然而,當他接過詩筒時,心情卻恢複了愉悅和歡樂。

句眼獨參成佛後,吟肩聳徹欲仙時。
這兩句描述了詩人在吟詠詩句時的境界。他的眼神獨自專注於參悟詩句的真諦,如同達到了成佛的境地。當他吟詠時,肩膀聳起,聲音回蕩,仿佛要飛升仙境。

俗衰競覓胡奴飽,節在何妨臣朔饑。
這兩句描述了世俗的衰敗和人們為了物質而爭相追逐的現象。在這種環境中,詩人守住了自己的節操,不以追求物質享受為妨礙。他寧願忍受物質上的饑餓,也要保持自己的清高。

此話隻今誰舉似,趨時言語正如卮。
這兩句詩表達了詩人對現實社會中言語趨時的無奈和失望。他認為如今很難找到誰能像他一樣說出這樣的話,真正堅守自己的信念。現實中的言辭充滿趨炎附勢之態,就像酒器中的卮一樣,難以找到真正的清酒。

《和許伯修韻》通過描述詩人在世俗中的堅守和對言辭趨時的失望,表達了他對於詩歌創作和純粹精神追求的熱愛和堅持。詩中的意象和意境將讀者帶入了詩人內心的獨特世界,同時也反映了宋代社會的一些現實問題。馬廷鸞以獨特的語言和意境,表達了自己對於詩歌創作和純粹精神的追求,使這首詩詞具有了深刻的思想內涵和藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和許伯修韻》馬廷鸞 拚音讀音參考

hé xǔ bó xiū yùn
和許伯修韻

qiū fēng gū fèn zhǐ xīn zhī, jiē dé shī tǒng wèi sè yí.
秋風孤憤隻心知,接得詩筒為色怡。
jù yǎn dú cān chéng fó hòu, yín jiān sǒng chè yù xiān shí.
句眼獨參成佛後,吟肩聳徹欲仙時。
sú shuāi jìng mì hú nú bǎo, jié zài hé fáng chén shuò jī.
俗衰競覓胡奴飽,節在何妨臣朔饑。
cǐ huà zhǐ jīn shuí jǔ shì, qū shí yán yǔ zhèng rú zhī.
此話隻今誰舉似,趨時言語正如卮。

網友評論


* 《和許伯修韻》和許伯修韻馬廷鸞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和許伯修韻》 馬廷鸞宋代馬廷鸞秋風孤憤隻心知,接得詩筒為色怡。句眼獨參成佛後,吟肩聳徹欲仙時。俗衰競覓胡奴飽,節在何妨臣朔饑。此話隻今誰舉似,趨時言語正如卮。分類:《和許伯修韻》馬廷鸞 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和許伯修韻》和許伯修韻馬廷鸞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和許伯修韻》和許伯修韻馬廷鸞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和許伯修韻》和許伯修韻馬廷鸞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和許伯修韻》和許伯修韻馬廷鸞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和許伯修韻》和許伯修韻馬廷鸞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/809d39885066171.html