《壁侍者歸自廬山以詩間訊》 徐端

宋代   徐端 壁公挑雲廬山去,壁侍壁侍自我不見今三年。归自庐者归自庐
出家本是山诗山诗赏析丈夫事,成佛不作文章禪。间讯间讯
西竺東震非道二,徐端心宗教意難言傅。原文意
何進尋我青陽嶺,翻译分我一滴廬山泉。和诗
分類:

《壁侍者歸自廬山以詩間訊》徐端 翻譯、壁侍壁侍賞析和詩意

壁侍者歸自廬山以詩間訊

壁公挑雲廬山去,归自庐者归自庐自我不見今三年。山诗山诗赏析
出家本是间讯间讯丈夫事,成佛不作文章禪。徐端
西竺東震非道二,原文意心宗教意難言傅。翻译
何進尋我青陽嶺,分我一滴廬山泉。

中文譯文:

壁侍者離開廬山,親手扛著雲歸來,我已經三年未見他。
他出家本是丈夫一世的事情,去修行成佛,不需要靠文章以及禪修來證明。
無論西竺還是東震,都不能代表正道。在心靈的修養和宗教的意義上,很難言傳師徒。
何進尋找我來到青陽嶺,將一滴廬山的泉水分給我。

詩意和賞析:

這首詩詞寫的是壁公,也就是徐端自己,離開廬山三年後歸來的故事。徐端曾經出家修行,這也是宋代文人的一種追求。他通過描述離去的壁公被人尋找並送回廬山,表達了自己因修習佛法而疏遠世間事物的態度,以及對廬山泉水的珍視。詩詞中的“出家本是丈夫事”表達了從事出家修行的人應該有丈夫的胸懷和勇氣。而“成佛不作文章禪”則表明修行佛法不需要通過文辭和禪修等手段來證明自己。接著作者還對宗教和信仰進行了一些思考,認為行有得失的“西竺”和造成矛盾的“東震”都不能真正代表道義,而真正的信仰和修行是無法用言語傳達的。最後一句“分我一滴廬山泉”則表達了作者對廬山泉水的珍視,也可以理解為廬山泉水是作者精神修養的象征。

整體而言,該詩詞通過對自己信仰和宗教的思考,以及對廬山歸來和廬山泉水的描寫,表達了作者對修行佛法的思考和追求,並通過對壁公歸來的描寫,表達了自己對廬山泉水的珍視和對世間事物的超脫態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《壁侍者歸自廬山以詩間訊》徐端 拚音讀音參考

bì shì zhě guī zì lú shān yǐ shī jiān xùn
壁侍者歸自廬山以詩間訊

bì gōng tiāo yún lú shān qù, zì wǒ bú jiàn jīn sān nián.
壁公挑雲廬山去,自我不見今三年。
chū jiā běn shì zhàng fū shì, chéng fó bù zuò wén zhāng chán.
出家本是丈夫事,成佛不作文章禪。
xī zhú dōng zhèn fēi dào èr, xīn zōng jiào yì nán yán fù.
西竺東震非道二,心宗教意難言傅。
hé jìn xún wǒ qīng yáng lǐng, fēn wǒ yī dī lú shān quán.
何進尋我青陽嶺,分我一滴廬山泉。

網友評論


* 《壁侍者歸自廬山以詩間訊》壁侍者歸自廬山以詩間訊徐端原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《壁侍者歸自廬山以詩間訊》 徐端宋代徐端壁公挑雲廬山去,自我不見今三年。出家本是丈夫事,成佛不作文章禪。西竺東震非道二,心宗教意難言傅。何進尋我青陽嶺,分我一滴廬山泉。分類:《壁侍者歸自廬山以詩間訊》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《壁侍者歸自廬山以詩間訊》壁侍者歸自廬山以詩間訊徐端原文、翻譯、賞析和詩意原文,《壁侍者歸自廬山以詩間訊》壁侍者歸自廬山以詩間訊徐端原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《壁侍者歸自廬山以詩間訊》壁侍者歸自廬山以詩間訊徐端原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《壁侍者歸自廬山以詩間訊》壁侍者歸自廬山以詩間訊徐端原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《壁侍者歸自廬山以詩間訊》壁侍者歸自廬山以詩間訊徐端原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/809c39916816299.html