《憶別》 鄭克已

宋代   鄭克已 憶別富公子,忆别忆别已原译赏山桃兩度花。郑克
人情皆念舊,文翻客路如家。析和
野草連天闊,诗意重山抱日斜。忆别忆别已原译赏
寄書無過雁,郑克愁眼眩飛鴉。文翻
分類:

《憶別》鄭克已 翻譯、析和賞析和詩意

《憶別》是诗意宋代詩人鄭克已創作的一首詩詞。以下是忆别忆别已原译赏對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

憶起與貴族子弟分別的郑克情景,山中的文翻桃花兩次開放。人們都念念不忘過去的析和情感,無論在陌生的诗意旅途上,還是在異鄉,我們都能找到家的感覺。茂密的野草似乎無邊無際,高山環抱著太陽,夕陽斜照。寄出的信件不會比候鳥飛得更遠,而憂愁的眼神如烏鴉般飛揚。

這首詩詞描繪了離別時的情景和詩人的內心感受。詩人通過對富公子的別離的回憶,表達了人們對過去情感的懷念,無論身處何地,都能找到歸屬感。詩中的野草和高山則象征著世界的遼闊和宏偉,與人類的短暫離別形成鮮明的對比。最後,詩人以寄出的書信和憂愁的眼神作為比喻,表達了思念之情的深遠和無法言喻。

這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對離別的思考和情感的流露。它描繪了自然景物和人類情感的對比,表達了人們對過去的懷念和對歸屬感的追求。通過詩人細膩的描寫和意象的運用,使詩詞充滿了濃厚的離愁和思鄉之情,引發讀者對離別和人情的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶別》鄭克已 拚音讀音參考

yì bié
憶別

yì bié fù gōng zǐ, shān táo liǎng dù huā.
憶別富公子,山桃兩度花。
rén qíng jiē niàn jiù, kè lù rú jiā.
人情皆念舊,客路如家。
yě cǎo lián tiān kuò, chóng shān bào rì xié.
野草連天闊,重山抱日斜。
jì shū wú guò yàn, chóu yǎn xuàn fēi yā.
寄書無過雁,愁眼眩飛鴉。

網友評論


* 《憶別》憶別鄭克已原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《憶別》 鄭克已宋代鄭克已憶別富公子,山桃兩度花。人情皆念舊,客路如家。野草連天闊,重山抱日斜。寄書無過雁,愁眼眩飛鴉。分類:《憶別》鄭克已 翻譯、賞析和詩意《憶別》是宋代詩人鄭克已創作的一首詩詞。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶別》憶別鄭克已原文、翻譯、賞析和詩意原文,《憶別》憶別鄭克已原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《憶別》憶別鄭克已原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《憶別》憶別鄭克已原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《憶別》憶別鄭克已原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/809c39916194966.html