《七月初四日賦紫薇花》 舒嶽祥

宋代   舒嶽祥 蹙羅紅線賢緊,月初译赏鎔蠟粉須黃。日赋
野寺花開日,紫薇平疇稻熟香。花月
曾陪紅藥省,初日相對紫薇郎。赋紫
尚憶絲綸合,薇花文翻新秋雨露涼。舒岳诗意
分類:

《七月初四日賦紫薇花》舒嶽祥 翻譯、祥原析和賞析和詩意

《七月初四日賦紫薇花》是月初译赏宋代舒嶽祥創作的一首詩詞。以下是日赋這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
七月初四的紫薇時候,細膩的花月紅線編織得很緊密,熔化的初日蠟染得粉色須有些發黃。在野寺裏,赋紫花朵在這一天綻放,平坦的田野上稻穀成熟,彌漫著一股香氣。曾經與我共同陪伴過紅藥的省,如今和紫薇郎相對而坐。我仍然記得我們曾一同合作織綢緞的情景,如今的新秋之雨和露水帶來涼意。

詩意:
這首詩詞以描寫七月初四的景象為主題,通過細膩的描繪表現了一種新鮮而寧靜的氛圍。詩中通過對紅線、蠟染、花朵和稻穀等元素的描繪,展示了豐收的季節和自然界的美麗。同時,詩人還回憶起與伴侶一起工作的時光,表達了對過去的懷念和對秋天的喜愛之情。

賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫和對細節的關注,展現了作者對自然和生活的敏感與熱愛。詩中的紅線、蠟染、花朵和稻穀等形象都具有鮮明的生命力和色彩感,給人一種清新而愉悅的感覺。作者通過對紅藥省和紫薇郎的提及,展現了對友情和愛情的回憶和珍視。整首詩詞以描繪豐收的景象為主線,融入了對美好往事的懷念和對涼爽秋天的頌揚,傳遞出一種對自然和人情的讚美之情。通過對細枝末節的描寫,詩人將人與自然、人與情感相融合,展示了生活的細致與美妙。

這首詩詞充滿了對自然和生活的熱愛與感悟,通過細膩的描寫和意象的運用,將讀者帶入了一個寧靜而美好的世界。它以詩人對世界的敏感和對美的追求為基礎,展示了宋代文人對自然景物的獨特感受和情感表達能力。通過細節的描摹和情感的抒發,這首詩詞呈現出一幅清新而細膩的畫麵,令人陶醉其中,感受到自然的魅力和生活的美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《七月初四日賦紫薇花》舒嶽祥 拚音讀音參考

qī yuè chū sì rì fù zǐ wēi huā
七月初四日賦紫薇花

cù luó hóng xiàn xián jǐn, róng là fěn xū huáng.
蹙羅紅線賢緊,鎔蠟粉須黃。
yě sì huā kāi rì, píng chóu dào shú xiāng.
野寺花開日,平疇稻熟香。
céng péi hóng yào shěng, xiāng duì zǐ wēi láng.
曾陪紅藥省,相對紫薇郎。
shàng yì sī lún hé, xīn qiū yǔ lù liáng.
尚憶絲綸合,新秋雨露涼。

網友評論


* 《七月初四日賦紫薇花》七月初四日賦紫薇花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《七月初四日賦紫薇花》 舒嶽祥宋代舒嶽祥蹙羅紅線賢緊,鎔蠟粉須黃。野寺花開日,平疇稻熟香。曾陪紅藥省,相對紫薇郎。尚憶絲綸合,新秋雨露涼。分類:《七月初四日賦紫薇花》舒嶽祥 翻譯、賞析和詩意《七月初四 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《七月初四日賦紫薇花》七月初四日賦紫薇花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《七月初四日賦紫薇花》七月初四日賦紫薇花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《七月初四日賦紫薇花》七月初四日賦紫薇花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《七月初四日賦紫薇花》七月初四日賦紫薇花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《七月初四日賦紫薇花》七月初四日賦紫薇花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/809b39886554442.html

诗词类别

《七月初四日賦紫薇花》七月初四日的诗词

热门名句

热门成语